Traducción generada automáticamente
Hino Amizade
Zé Ramalho
Himno de la amistad
Hino Amizade
No hay cantantes del pueblo
Não existem cantores do povo
Que no canten con su corazón
Que não cantem com o seu coração
La maldad de los pueblos de la tierra
As maldades do povo da terra
Los secretos de tu pasión
Os segredos da sua paixão
Una vez más preparan la guerra
Novamente preparam a guerra
Con deseos y con maldición
Com desejos e com maldição
De nuevo, el ojo se estremece
Novamente o olho estremece
Con la terrible y última visión
Com a terrível e final visão
El secreto de romper los sellos
Do segredo da quebra dos selos
De las madejas de renovación
Dos novelos da renovação
De los amores perdidos en el pecho
Dos amores perdidos no peito
Verbo imperfecto en prisión
Imperfeito verbo na prisão
De la aflicción de los amigos del seno
Da aflição dos amigos do peito
Verdadera contrición
Verdadeira contrição
No hay piezas de la tierra
Não existem pedaços da terra
Que no quieren colonizar
Que não queiram se colonizar
Ni aboliciones del ganado que grita
Nem aboios do gado que berra
Ni vaqueros en el borde del mar
Nem vaqueiros na beira do mar
Los supervisores cortaron la bala
Capatazes cortaram à bala
El pelo que he venido a peinar
Os cabelos que vim pentear
Una vez más la mano tiembla
Novamente a mão estremece
Miedo de revelarme
Com receios de me revelar.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zé Ramalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: