Traducción generada automáticamente
Let Me Go
Sleep On It
Déjenme ir
Let Me Go
Déjame ir antes de que pierda toda esperanza
Let me go before I lose all hope
O me pierdo
Or I lose myself
Estos matones que tengo
These thugs that I hold
Están cayendo en pedazos
Are just falling into pieces
Hay algunas cosas que me gustaría decir
There are a few things that I'd like to say
Sé que no te importa escucharme
I know that you don't care to hear me out
Tengo cosas en el pecho
I've got things on my chest
Que no puedo encontrar una manera de hablar
That I can't find a way to talk about
Me muero por saber, me muero por saber
I'm dying to know, I'm dying to know
Si me estás viendo colgando de esta cuerda
If you're watching me dangle on this string
Me muero por saber, si siquiera lo sabes
I'm dying to know, if you even know
Que me envolviste con cuidado alrededor de tu dedo meñique
That you carefully wrapped me around your pretty little finger
Déjame ir antes de que pierda toda esperanza
Let me go before I lose all hope
O me pierdo
Or I lose myself
Estas cosas que tengo
These things that I hold
Están cayendo en pedazos
Are just falling into pieces
Por favor, sólo dime que voy a salir de esto
Please just tell me that I'll get through this
Con mi corazón aún entero
With my heart still whole
He tratado de dejarte ir
I've tried to let you go
Pero hay una cosa que necesito que sepas
But there's one thing that I need you to know
Te echo tanto de menos que se siente bien
I miss you so much that it feels right
El peso que sostengo me hace caer como
The weight I hold makes me fall like
Soy mayor que la carga
I am greater than the load
Que Atlas y yo compartimos en nuestras espaldas
That Atlas and I share on our backs
Llévame lejos de
Take me away from
Este páramo de donde vengo
This wasteland that I came from
El mismo lugar donde perdí mi alma
The same place where I lost my soul
Corta el salvavidas ahora y por favor sólo
Cut the lifeline now and please just
Déjame ir antes de que pierda toda esperanza
Let me go before I lose all hope
O me pierdo
Or I lose myself
Estas cosas que tengo
These things that I hold
Están cayendo en pedazos
Are just falling into pieces
Por favor, sólo dime que voy a salir de esto
Please just tell me that I'll get through this
Con mi corazón aún entero
With my heart still whole
He tratado de dejarte ir
I've tried to let you go
Pero hay una cosa que necesito que sepas
But there's one thing that I need you to know
He estado haciendo lo mejor que puedo
I've been doing my best
Pero no pareces impresionada
But you seem unimpressed
Así que dime una última cosa
So just tell me one last thing
Así que finalmente puedo descansar
So I can finally rest
Las ruedas no pararán de girar
The wheels won't stop turning
Y mi corazón no dejará de doler
And my heart won't stop hurting
Así que esta noche cerraré los ojos
So tonight I'll close my eyes
Con la esperanza de que finalmente estés aprendiendo a cambiar
In hopes that you're finally learning to change
Déjame ir antes de que pierda toda esperanza
Let me go before I lose all hope
O me pierdo
Or I lose myself
Estas cosas que tengo
These things that I hold
Están cayendo en pedazos
Are just falling into pieces
Por favor, sólo dime que voy a salir de esto
Please just tell me that I'll get through this
Con mi corazón aún entero
With my heart still whole
He tratado de dejarte ir
I've tried to let you go
Pero hay una cosa que necesito que sepas
But there's one thing that I need you to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleep On It e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: