Traducción generada automáticamente
Yuriko
Salvatore Adamo
Yuriko
Yuriko
¿Qué te conviertes en mi Yuriko?
Que deviens-tu ma Yuriko
¿Siempre vas cuando hace buen tiempo?
Vas-tu toujours quand il fait beau
Dar arroz a los pájaros pequeños junto al agua
Donner le riz aux petits oiseaux au bord de l'eau
Soñando bajo tu paraguas blanco
Rêver sous ton ombrelle blanche
Entre los lirios y ciclamenos de Korakuen
Parmi les lys et les cyclamens de Korakuen
ABSTENERSE
REFRAIN:
Sayonara, sayonara koibito yo
Sayonara, sayonara koibito yo
Sayonara, sayonara mata aymasho
Sayonara, sayonara mata aymasho
Un poema que te amo
Un poème un je t'aime
¿Qué decían estas palabras?
Que disaient donc ces mots
Olvidamos que es la vida
On oublie c'est la vie
Adiós Yuriko
Adieu Yuriko
Yo estaba perdido bestia extraña
J'étais perdu bête étranger
Vine a molestarte
Je suis venu te déranger
Te sonreí, te sonrojaste
Je t'ai souri, tu as rougi
¿Hazukashii?
Hazukashii?
Y mi diccionario en la mano
Et mon dictionnaire à la main
Te pregunté a mi manera
Je t'ai demandé mon chemin
Me guiaste al comienzo un mes después
Tu m'as guidé jusqu'au départ un mois plus tard
CORO
REFRAIN
Es verdad que te olvidé
C'est vrai je t'avais oubliée
Y espero que hayas hecho tanto
Et j'espère que tu en as fait tout autant
Pasar penas y arrepentimientos con el tiempo
Passent les peines et les regrets avec le temps
Pero ¿por qué debería ser que esta noche
Mais pourquoi fallait-il que ce soir
Me encuentro en el fondo de un cajón
Je retrouve au fond d'un tiroir
Su nombre bordado en un pañuelo
Ton nom brodé sur un mouchoir
Color de la esperanza
Couleur d'espoir
CORO
REFRAIN
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: