Traducción generada automáticamente
Toujours (et toujours)
Massilia Sound System
Siempre (y siempre)
Toujours (et toujours)
Oh bebe
Oh baby
Oh bebe
Oh baby
A medida que la paz de nuestros vecindarios se desvanece
À mesure que la paix de nos quartiers s'éloigne
Se van instalando discursos que espantan, yo lo testifico
S'installent des discours qui font peur, j'en témoigne
¿Quién posee entonces el remedio que cura?
Qui donc possède-t-il le remède qui soigne?
¿Cuál es la combinación adecuada de suavidad y agarre?
Quel est le bon dosage de douceur et de poigne?
En cualquier caso, no tenemos derecho a evocar el despido
En tous cas on n'a pas le droit d'évoquer le non-lieu
Todos somos culpables de no abrir los ojos
On est tous coupables de ne pas ouvrir les yeux
Estamos demasiado andrajosos y a todos nos gustaría creer en Dios
On est trop minables et l'on voudrait tous croire en Dieu
La violencia masculina es un crimen atroz
La violence chez l'homme est un crime odieux
Pero no nos lo harán a pesar de las décadas
Mais on va pas nous la faire malgré les décennies
Que pasamos en la parte de atrás a pesar de todos los problemas
Qu'on a passé à l'arrière malgré tous les ennuis
Cuando la soga se aprieta, redoblamos nuestra energía
Quand l'étau se resserre on redouble d'énergie
Con una rodilla abajo la lucha sigue
Avec un genou à terre le combat se poursuit
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mis vecinos tranquilos están dormidos
Mes voisins dans le calme sont endormis
Ni el más mínimo ruido
Pas le moindre bruit
El barrio ha devuelto su silencio a la noche
Le quartier a rendu son silence à la nuit
Sin llorar, sin gritar
Pas de pleurs, pas de cris
Deberíamos celebrar, pero el corazón no está en ello
On devrait fêter ça, mais le cœur n'y est pas
Ve a averiguar por qué
Allez savoir pourquoi
Tenemos la sensación de ser excluidos y castigados
On a le sentiment d'être exclus et punis
Ser olvidado por la ley
D'être oubliés du droit
Pero cuando algunos dicen que están en su lugar
Mais quand certains se disent en place
Que nada les supera
Que plus rien ne les dépasse
quien, por muy querida mudanza
Qui, pour très cher se déplacent
Siempre primera clase
Toujours en première classe
digo bien por ellos
Je dis que grand bien leur fasse
Yo de todo eso, me prescindo
Moi de tout ça, je m'en passe
prefiero subir el bajo
Je préfère monter les basses
Y hacer dedicatorias
Et faire des dédicaces
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Obviamente están ciegos en el Parlamento
Visiblement, ils sont aveugles au Parlement
No perciben la angustia de los pobres
Ils ne perçoivent pas la détresse des pauvres gens
A quien le gustaría vivir en paz ahora y ahora
Qui voudraient vivre en paix tout de suite et maintenant
A quien le gustaría comer y vivir dignamente
Qui voudraient se nourrir et se loger décemment
Que ya no quieren ser obligados a ser violentos
Qui ne veulent plus être obligés de se montrer violents
Y ya no ver las prisiones llenas de sus hijos
Et ne plus voir les prisons se remplir de leurs enfants
¿A quién le gustaría simplemente vivir feliz?
Qui aimeraient vivre heureux tout simplement
Y deja de repetir que antes era mejor
Et arrêter de répéter que c'était mieux avant
Pero si tenemos que ir al carbón todos los días
Mais si on doit tous les jours aller au charbon
Para alimentar a la familia arriesgando prisión
Pour nourrir la famille en risquant la prison
No es una vida, no es una solución real
Ça n'est pas une vie, pas une vraie solution
No lo queremos, por eso lucharemos
Nous on n'en a pas envie, c'est pourquoi nous nous battrons
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Mientras en nuestros corazones haya amor
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Siempre y siempre
Toujours et toujours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massilia Sound System e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: