Traducción generada automáticamente
Calmaria/ Não Sei Quantas Almas Tenho (pot-pourri)
Maria Bethânia
Calma / No sé cuántas almas tengo (popurrí)
Calmaria/ Não Sei Quantas Almas Tenho (pot-pourri)
Está calmado
Ê calmaria
Melancolía que devora
Melancolia que devora
El Tiempo en Espicha
Tempo espicha
El segundo se convierte en la hora
O segundo vira hora
Está calmado
Ê calmaria
Trae tu dolor y aléjate
Traz a mágoa e vai-se embora
¿Quién quiere navegar por los mares?
Quem quer singrar os mares
Sin pasar por tormentas
Sem passar por tempestades
Será mejor que te vayas a la arena
É melhor fincar n’areia
El barco, la vela, la voluntad
O barco, a vela, a vontade
Que teme a la oscuridad
Quem teme a escuridão
Tampoco crece para ver el resplandor
Nem cresce ver o brilho
Paseando en el arco de amplitud
Passeando no arco da amplidao
Está calmado
Ê calmaria
Viento viene y quita
Vento vem e leva embora
Dios mío, no me saques de esto
Meu Deus não me livre disso
No te deshagas de él, no te deshagas de él
Não me livre disso, não me livre disso
Ese riesgo de tristeza
Desse risco de tristeza
De este amor hecho por él
Desse amor feito por isso
De esta lágrima de belleza
Desse rasgo de beleza
Siempre en el borde del abismo
Sempre a beira do abismo
Está calmado
Ê calmaria
Viento viene y quita
Vento vem e leva embora
Está calmado
Ê calmaria
Viento viene y quita
Vento vem e leva embora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: