Dona do Raio: O Vento

Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento


"É vista quando há vento e grande vaga
Ela faz um ninho no rolar da fúria e voa firme e certa como bala
As suas asas empresta à tempestade
Quando os leões do mar rugem nas grutas,
Sobre os abismos, passa e vai em frente
Ela não busca a rocha, o cabo, o cais
Mas faz da insegurança a sua força e do risco de morrer, seu alimento
Por isso me parece imagem justa
Para quem vive e canta no mau tempo"

O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia (2x)

A minha voz é o vento de maio
Cruzando os ares, os mares, o chão
Meu olhar tem a força do raio que vem de dentro do meu coração

O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia

Eu não conheço rajada de vento mais poderosa que a minha paixão
Quando o amor relampeia aqui dentro, vira um corisco esse meu coração
Eu sou a casa do raio e do vento
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Porque Iansã, desde o meu nascimento, tornou-se a dona do meu coração

O raio de Iansã sou eu...

Sem ela não se anda
Ela é a menina dos olhos de Oxum
Flecha que mira o Sol
Oyá de mim.

Propietario del relámpago: El viento

Llamemos al viento
Llamemos al viento
Llamemos al viento
Llamemos al viento


Se ve cuando hay viento y una gran ola
Hace un nido en el rollo de furia y vuela firme y segura como una bala
Sus alas se prestan a la tormenta
Cuando los leones marinos rugen en la lechada
Sobre el abismo, pasa y continúa
Ella no busca la roca, el cabo, el muelle
Pero hace que la inseguridad sea tu fuerza y el riesgo de morir, tu comida
Así que me parece justo
Para aquellos que viven y cantan en mal tiempo

El demonio de Iansan soy yo
Cegando el acero de las armas del caudillo
Y el viento de Iansan también soy yo
Y Santa Bárbara es un santo que me aclara (2x)

Mi voz es el viento de mayo
Cruzando el aire, los mares, el suelo
Mi mirada tiene la fuerza del rayo que viene de dentro de mi corazón

El demonio de Iansan soy yo
Cegando el acero de las armas del caudillo
Y el viento de Iansan también soy yo
Y Santa Bárbara es un santo que me limpia

No conozco ninguna ráfaga de viento más poderosa que mi pasión
Cuando el amor parpadea aquí, se convierte en un corisco ese corazón mío
Soy la casa del relámpago y del viento
Donde voy, está zumbando, es llamarada
Porque Iansã, desde mi nacimiento, se ha convertido en el dueño de mi corazón

La maldita Iansan soy yo

Sin ella, no puedes caminar
Ella es la chica de los ojos de Oxum
Flecha que apunta al Sol
Oya de mi parte

Composição: Doryval Caymmi