Don't You Love Me Anymore

I thought I'd see you smile
When I walked in the door
Thought those arms of yours would be open wide
The way the were before
Why do you look at me like I'm so stranger in the night?
Why do you pull away when you used to hold me so tight?

Don't you love me anymore?
Can you like to live your life without me?
Don't you love me anymore?

When did the fire go out?
Where did the feeling go?
Did you slip away when I wasn't there and now I've come home
I thought you wanted me back
I was sure you would ask me to stay
I thought you needed me still
Yes, it will then work out that way

Darling, when did the fire go out?
Where did the feeling go?
Why do you pull away
When you used to hold so close baby

Ya no me quieres

Pensé que te vería sonreír
Cuando entré por la puerta
Pensé que esos brazos tuyos estarían abiertos de par en par
Como eran antes
¿Por qué me miras como si fuera un extraño en la noche?
¿Por qué te alejas cuando solías abrazarme tan fuerte?

¿Ya no me amas?
¿Te gustaría vivir tu vida sin mí?
¿Ya no me amas?

¿Cuándo se apagó el fuego?
¿A dónde se fue el sentimiento?
¿Te escapaste cuando no estaba allí y ahora he vuelto a casa?
Pensé que me querías de vuelta
Estaba seguro de que me pedirías que me quedara
Pensé que todavía me necesitabas
Sí, entonces funcionará de esa manera

Cariño, ¿cuándo se apagó el fuego?
¿A dónde se fue el sentimiento?
¿Por qué te alejas?
Cuando solías abrazarme tan cerca, nena

Composição: Albert Hammond / Diane Warren