Town Called Malice

Better stop dreaming of the quiet life cos it's the one we'll never know
And quit running for that runaway bus cos those rosey days are few
And stop apologising for the things you never done
‘Cos time is short and life is cruel
But it's up to us to change this town called malice

Rows and rows of disused milkfloats stand dying in the dairy yard
And a hundred lonely housewives clutch empty milk bottles to their hearts
Hanging out their old love letters on the line to dry
It's enough to make you stop believing when tears come fast and furious
In a town called malice - yeah-ea-eah!

Ba-ba, ba-ba, ba-da-ba, ba-ba, ba-da--ba! Whoah!
Ba-ba, ba-ba, ba-da-ba, ba-ba, ba-da--ba!

Struggle after struggle, year after year
The atmosphere's a fine blend of ice
I'm almost stone cold dead in a town called malice
Oo-ooh! Yeah!

A whole street’s belief in Sunday's roast beef
Gets stashed against the co-op
To either cut down on beer or the kids new gear
It's a big decision in a town called malice
Oo-ooh! Yeah!

The ghost of a steam train echoes down my track
It’s at the moment bound for nowhere just going round and round, ohh
Playground kids and creaking swings, lost laughter in the breeze
I could go on for hours and I probably will but
I'd sooner put some joy back into this town called malice
Yeah-ea-eah!

It’s a town called malice - yeah-ea-eah!

Whoooh!

It’s a town called malice – whoooh-yeah!

Ciudad llamada Malice

Mejor deja de soñar con la vida tranquila porque es la que nunca conoceremos
Y deja de correr para ese autobús fugitivo porque esos días de Rosey son pocos
Y deja de disculparte por las cosas que nunca has hecho
Porque el tiempo es corto y la vida es cruel
Pero depende de nosotros cambiar esta ciudad llamada malicia

Filas y hileras de lecheras en desuso mueren en el patio lechero
Y cien amas de casa solitarias llevan botellas vacías a sus corazones
Colgando sus viejas cartas de amor en la línea para secar
Es suficiente para hacer que dejes de creer cuando las lágrimas vienen rápido y furioso
En una ciudad llamada malicia, ¡sí, ea-eah!

Ba, ba, ba, ba, ba, ba... ¡ba! ¡Vaya!
Ba, ba, ba, ba, ba, ba... ¡ba!

Lucha tras lucha, año tras año
La atmósfera es una fina mezcla de hielo
Estoy casi muerto en un pueblo llamado malicia
¡Oh, oh! ¡Sí! ¡Sí!

La creencia de toda una calle en la carne asada del domingo
Se esconden contra la cooperativa
Para cortar la cerveza o el equipo nuevo de los niños
Es una gran decisión en un pueblo llamado malicia
¡Oh, oh! ¡Sí! ¡Sí!

El fantasma de un tren de vapor hace eco en mi pista
En este momento está destinado a ninguna parte sólo dando vueltas y vueltas, ohh
Juegos infantiles y crujidos columpios, risas perdidas en la brisa
Podría seguir durante horas y probablemente lo haré, pero
Preferiría poner algo de alegría de nuevo en esta ciudad llamada malicia
¡Sí, eh!

Es una ciudad llamada malicia, ¡sí, ea-eah!

¡Vaya!

Es una ciudad llamada malicia... ¡sí!

Composição: Paul Weller