Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.101

For The Greater Good Of God

Iron Maiden

Letra
Significado

Por el bien mayor de Dios

For The Greater Good Of God

¿Eres un hombre de paz?
Are you a man of peace

¿O hombre de guerra santa?
Or man of holy war?

Demasiados lados para ti
Too many sides to you

ya no se cual
Don't know which anymore

Tantas llenas de vida
So many full of life

Pero también lleno de dolor
But also filled with pain

No se cuantos
Don't know just how many

Vivirá para respirar de nuevo
Will live to breathe again

Una vida hecha para respirar
A life that's made to breath

Destrucción o defensa
Destruction or defense

Una mente que es vana corrupción
A mind that's vain corruption

Mala o buena intención
Bad or good intent

Un lobo con piel de oveja
A wolf in sheep's clothing

O santo o pecador
Or saintly or sinner

O algunos que creerían
Or some that would believe

Un ganador de la guerra santa
A holy war winner

Hacen muchos tiros
They fire off many shots

Y muchos golpes de despedida
And many parting blows

Sus acciones más allá de un razonamiento
Their actions beyond a reasoning

Sólo Dios lo sabría
Only God would know

Y como él no miente en el cielo
And as He no lies in heaven

O podría estar en el infierno
Or it could be in hell

Siento que está en algún lugar aquí
I feel he's somewhere here

O mirando desde abajo
Or looking from below

Pero no lo sé, no lo sé
But I don't know, I don't know

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Más dolor y miseria en la historia de la humanidad
More pain and misery in the history of mankind

A veces parece más bien
Sometimes it seems more like

El ciego liderando al ciego
The blind leading the blind

Nos trae más hambre, muerte y guerra
It brings upon us more famine, death and war

Sabes que la religión tiene mucho de qué responder
You know religion has a lot to answer for

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Y mientras buscan encontrar los cuerpos en la arena
And as they search to find the bodies in the sand

Encuentran sus cenizas que son
They find its ashes that are

Esparcidos por la tierra
Scattered across the land

Y mientras los espíritus parecen silbar en el viento
And as the spirits seem to whistle in the wind

Se dispara un tiro en algún lugar y comienza otra guerra
A shot is fired somewhere another war begins

Y todo por eso pensarías
And all because of it you'd think

que aprenderíamos
That we would learn

Pero aún así el número de cadáveres arde en los incendios de la ciudad
But still the body count the city fires burn

En algún lugar hay alguien muriendo
Somewhere there's someone dying

En una tierra extranjera
In a foreign land

Mientras tanto el mundo llora la estupidez del hombre
Meanwhile the world is crying stupidity of man

Dime por qué, dime por qué
Tell me why, tell me why

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Para mayor gloria de Dios
For the Greater Good of God

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Por favor dime ahora qué es la vida
Please tell me now what life is

Por favor dime ahora qué es el amor
Please tell me now what love is

Bueno, dime ahora qué es la guerra
Well tell me now what war is

Otra vez dime qué es la vida
Again tell me what life is

Para mayor gloria de Dios
For the Greater Good of God

Dio su vida por nosotros, cayó en la cruz
He gave his life for us, He fell upon the cross

Morir por todos aquellos que nunca lloran su pérdida
To die for all of those who never mourn His loss

No estaba destinado a que volviéramos a sentir el dolor
It wasn't meant for us to feel the pain again

Dime por qué, dime por qué
Tell my why, tell me why

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Steve Harris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabiano. Subtitulado por Izabelly. Revisiones por 5 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção