Transliteración y traducción generadas automáticamente
Krd
Inoue Joe
Krd
瞳、ありがとうhitomi, arigatou
雨の日晴れの日もame no hi hare no hi mo
その美しい光景を届けてくれてsono utsukushii koukei o todokete kurete
ありがとうarigatou
瞳、ありがとうhitomi, arigatou
大好きな人のこともdaisuki na hito no koto mo
大事な人たちのこともdaijina hitotachi no koto mo
しっかりと、はっきりと、くっきりとshikkari to, hakkiri to, kukkiri to
映し出してくれるutsushi dashite kureru
思い出にはいつでも香りがいたomoide ni wa itsu demo kaori ga ita
物心ついた頃からmonogokoro tsuita koro kara
そんな香りを紹介してくれたのはson'na kaori o shoukai shite kureta no wa
曲がることが大嫌いな花だったmagaru koto ga daikiraina hana datta
花、花hana, hana
耳がいなければ僕はきっとmimi ga inakerya boku wa kitto
歌っていることもなかったんだutatte iru koto mo nakatta nda
耳がいなければ僕はきっとmimi ga inakerya boku wa kitto
違った道を歩んでいたんだchigatta michi o ayunde ita nda
足がいなければashi ga inakerya
あっちまで歩くのも大変なはずだしatchi made aruku no mo taihen'na hazudashi
手手がいなければ僕はtete ga inakereba boku wa
この世に生まれ落ちる時にkono yo ni umare ochiru toki ni
私の脳みそが乗り込んだwatashi no noumiso ga norikonda
それはまるでsore wa maru de
優しい鎧のようなyasashii yoroi no youna
歩く車のようなaruku kuruma no youna
僕の体boku no karada
呼吸をハハハハと止めないでハハハハkokyū o ha ha ha ha tomenaide ha ha ha ha
いつでも僕を支えてくれている床itsu demo boku o sasaete kurete iru yuka
世界中の人々包み込む空sekaijuu no hitobito tsutsumikomu sora
気分屋の君が降らす涙とkibun-ya no kimi ga furasu namida to
それをまるで泣かったことのように放つsore o marude nakatta koto no you ni hanatsu
すがすがしすぎる笑顔sugasugashi sugiru egao
繰り返してこの星に命与えたんだkurikaeshite kono hoshi ni inochi atae tanda
誰にでも優しい春darenidemo yasashii haru
引きこもりでさえ外に出るhiki komoride sae soto ni deru
僕の一番好きな夏boku no ichiban sukina natsu
君がいてこの僕があるkimi ga ite kono boku ga aru
美味しい食べ物いっぱい生み出してくれる秋oishīii tabemono ippai umidashite kureru aki
白締の季節に白く染めてよ、雪haku himi no kisetsu ni shiroku somete yo, yuki
気まぐれのように見せているのかいkimagure no you ni misete iru no kai?
それにしちゃあできすぎていないかいsore ni shichaa deki sugite inai kai?
例えば、ほらtatoeba, hora
サンライズから始まって、サンセットで締めくくってsanraizu kara hajimatte, sansetto de shimekukutte
繰り返し再生kurikaeshi saisei
ひとつ何かあってhitotsu nanika a tte
それが次の何かを繋いでsore ga tsugi no nanika o tsunaide
広がっていくんだhirogatte iku nda
闇と光の調整yami to hikari no chousei
常に回り回って生きているtsuneni mawarimawatte ikite iru
ずっとずっと笑っていたいよzutto zutto waratte itai yo
明日なんか関係なくashita nanka kankei naku
みんなみんな、ぎゅっとしていたいよmin'na min'na, gyutto shite itai yo
何もかも関係なくnan mo kan mo kankei naku
ずっとずっと笑っていたいよzutto zutto waratte itai yo
きっといつか咲かせるkitto itsuka sakaseru
みんなみんな、ぎゅっとしていたいよmin'na min'na, gyutto shite itai yo
何もかも関係なくnan mo kan mo kankei naku
何もかも関係なくnan mo kan mo kankei naku
Krd
Ojos, gracias
Días de lluvia y días soleados también
Por traerme esa hermosa vista
Gracias
Ojos, gracias
Por mostrarme claramente
A las personas que amo
A las personas importantes
Los recuerdos siempre tienen un aroma
Desde que era pequeño
Ese aroma me lo presentó
Una flor que odiaba doblarse
Flor, flor
Si no tuviera oídos
Seguramente nunca habría cantado
Si no tuviera oídos
Seguramente habría tomado un camino diferente
Si no tuviera piernas
Sería difícil caminar hasta allá
Si no tuviera manos
Cuando nací en este mundo
Mi cerebro se instaló
Era como una armadura amable
Como un auto que camina
Mi cuerpo
No detengas mi risa
El suelo siempre me sostiene
El cielo abraza a la gente de todo el mundo
Tus lágrimas caprichosas
Y tu sonrisa tan fresca
Que parece como si nunca hubieras llorado
Reparten vida en este planeta
Una primavera amable con todos
Incluso los reclusos salen
Mi verano favorito
Estás aquí y yo existo
Un otoño que produce deliciosas comidas
Blanquea todo en la temporada de nieve
¿Estás mostrando tu capricho?
¿No estás exagerando un poco?
Por ejemplo, mira
Comenzando desde el amanecer, terminando en el atardecer
Reproduciéndose una y otra vez
Una cosa lleva a otra
Conectando lo siguiente
Se expande
Ajustando la oscuridad y la luz
Girando constantemente y viviendo
Quiero reír siempre
Mañana no importa
Quiero abrazar a todos fuertemente
Sin importar nada
Quiero reír siempre
Seguramente floreceré algún día
Quiero abrazar a todos fuertemente
Sin importar nada
Sin importar nada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inoue Joe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: