Ah! Ça Ira
Gojira
Revolución y Redención en 'Ah! Ça Ira' de Gojira
La canción 'Ah! Ça Ira' de Gojira es una poderosa mezcla de metal y referencias históricas que evoca la Revolución Francesa. El título y el estribillo 'Ah! Ça Ira' se traducen como '¡Ah! ¡Irá bien!' y provienen de una canción revolucionaria francesa que se cantaba durante la Revolución Francesa. Esta frase se utilizaba para expresar optimismo y esperanza en un futuro mejor, a pesar de los tiempos turbulentos. La repetición de 'Les aristocrates à la lanterne!' y 'Les aristocrates on les pendra!' hace referencia a la violencia dirigida contra la aristocracia, simbolizando la lucha de clases y el deseo de justicia social.
Gojira, conocido por sus letras profundas y su compromiso con temas ambientales y sociales, utiliza esta canción para conectar el pasado con el presente. La inclusión de 'Mea culpa', una frase en latín que significa 'mi culpa', sugiere una reflexión sobre la responsabilidad personal y colectiva en la creación de un mundo mejor. La canción no solo celebra la caída de la opresión, sino que también llama a la introspección y al reconocimiento de los errores propios.
La mezcla de inglés y francés en la letra, como en 'Let's rejoice, good times will come / Without fear for fire or flame!', refuerza la idea de un mensaje universal. Gojira invita a la audiencia a unirse en la esperanza y la acción, sin temor a las dificultades. La canción es un llamado a la unidad y a la lucha por un futuro más justo, recordando que, aunque el camino puede ser arduo, la perseverancia y la justicia prevalecerán.
El significado de esta letra fue generado automáticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gojira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: