All Or Nothing At All

All or nothing at all
Half a love never appealed to me
If your heart never could yield to me
Then I'd rather (rather) have nothing at all

All or nothing at all
If it's love, there is no in-between
Why begin, then cry for something that might have been?
No, I'd rather (rather) have nothing at all

But, please, don't bring your lips so close to my cheek
Don't smile or I'll be lost beyond recall
The kiss in your eyes, the touch of your hand makes me weak
And my heart may go dizzy and fall

And if I fell (I fell) under the spell of your call
I would be caught in the undertow
So, you see, I've got to say no, no
All or nothing at all

Todo o nada en absoluto

Todo o nada en absoluto
La mitad de un amor nunca me atrajo
Si tu corazón nunca pudiera ceder ante mí
Entonces preferiría (más bien) no tener nada en absoluto

Todo o nada en absoluto
Si es amor, no hay entre
¿Por qué empezar, y luego llorar por algo que podría haber sido?
No, prefiero (más bien) no tener nada en absoluto

Pero, por favor, no acerques tanto tus labios a mi mejilla
No sonrías o me perderé más allá de lo que recuerdo
El beso en tus ojos, el toque de tu mano me hace débil
Y mi corazón puede marearse y caer

Y si caí bajo el hechizo de tu llamada
Estaría atrapado en la resaca
Así que, verás, tengo que decir que no, no
Todo o nada en absoluto

Composição: