Dewdrops

I´ve been searchin´ the whole darn day
For a little woman of mine - mine - mine - mine
Someone a-told me I could find her here
But it seem she disappear
Said, I searched the whole darn day
Night is drawing nigh
I think I´d better go home
Try tomorrow again

But when I reached that railroad station
I missed the last train
And then it seemed like dewdrops
Gonna fall on me
Yes, it seem like teardrops
Gonna call on me now

I said, I´d better make up my mind
What am I gonna do
Am I gonna rest up here
Or am I gonna push on through?

My mind say, "hey, man, ya hit the road."
Down there I missed the track - track - track;
I´m lost! Lord, I´m lost, eh!
Love is such a heavy load!

And then: For crying out loud, come back to me!
For crying out loud, hear my plea!
For crying out loud, come back to me!
Why do you treat me so bad?
Why do you treat me so bad?


Gotas de rocío

He estado buscando todo el maldito día
Para una pequeña mujer mía - mía - mía - mía - mía
Alguien me dijo que podía encontrarla aquí
Pero parece que ella desaparece
Dijo que busqué todo el maldito día
La noche se acerca
Creo que será mejor que me vaya a casa
Vuelve a intentarlo mañana

Pero cuando llegué a esa estación de tren
Perdí el último tren
Y entonces parecía como gotas de rocío
Me caerá encima
Sí, parecen lágrimas
Voy a llamarme ahora

Dije que sería mejor que me decidieras
¿Qué voy a hacer?
¿Voy a descansar aquí?
¿O voy a seguir adelante?

Mi mente dice: «Oye, hombre, ya te vas a la carretera
Allí abajo me perdí el track - track - track - track
¡Estoy perdido! ¡Señor, estoy perdido, eh!
¡El amor es una carga pesada!

Y luego: ¡Por el amor de Dios, vuelve a mí!
¡Por el amor de Dios, escucha mi súplica!
¡Por el amor de Dios, vuelve a mí!
¿Por qué me tratas tan mal?
¿Por qué me tratas tan mal?

Composição: Bob Marley