Traducción generada automáticamente
This'll Be My Year
Train
Este será mi año
This'll Be My Year
En el año 85
In '85,
Martes por la mañana
Tuesday morning,
Salió con vivo
Came alive,
No te conocía
I didn't know ya
La ruta 66 se ha ido
Route 66 is gone,
Y Reagan está aquí
And reagan's here,
No tardará mucho
It won't be long
Nintendo viene
Nintendo comes,
Ayuda en vivo, también
Live aid, too,
Regreso al futuro
Back to the future
¿Dónde estabas?
Where were you,
Mientras pasaba todos mis días
While i spent all my days
¿En la escuela católica?
In catholic school?
En el '89
In '89,
El sueño comienza
The dream begins,
Primero en la línea a California
First in line to california,
Pete Rose está prohibido para siempre
Pete rose is banned for good,
Los Simpson vienen a Hollywood
The simpsons come to hollywood,
Rusia deja Afganistán
Russia leaves afghanistan,
Vuelo 103 termina pan am
Flight 103 ends pan am,
Bush está aquí
Bush is here
Este es el año
This is the year
Que me siento más solo
That i feel most alone
No más
No more
Contando las horas
Countin' down the hours
No más
No more
Ojalá estuvieras aquí
Wishin' you were here
Dejé de creer
I stopped believin',
Aunque Journey me dijo «no
Although journey told me 'don't'
Antes de que lo llame un día
Before i call it a day,
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
En el '92
In '92,
Un niño ha nacido
A boy is born,
Los cielos eran azules
The skies were blue
En Ohio
In ohio
Boris grita sin escalofríos
Boris yeltsin chills,
Freddie muere
Freddie dies,
Pero la reina sigue siendo
But queen is still,
Barcelona tiene los juegos
Barcelona has the games,
Lady Di está soltera de nuevo
Lady di is single again,
Clinton gana
Clinton wins,
Y todavía sueño
And i still dream
Que te encontraré algún día
That i'll find you someday
En el año 97
In '97,
Una niña
A baby girl,
Añade un poco de cielo al mundo
Adds some heaven to the world,
Tony Blair da la punta a la báscula
Tony blair tips the scales,
Elton canta para la princesa de gales
Elton sings for the princess of wales,
Microsoft compra en Mac
Microsoft buys into mac,
Mi padre tiene un segundo ataque al corazón
My dad has a second heart attack,
Y el tren sale de San Francisco
And train leaves san francisco
En una furgoneta de mil dólares
In a thousand-dollar van
No más
No more
Contando las horas
Countin' down the hours
No más
No more
Ojalá estuvieras aquí
Wishin' you were here
Dejé de creer
I stopped believin',
Aunque Journey me dijo «no
Although journey told me 'don't'
Antes de que lo llame un día
Before i call it a day,
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
2001
2001,
Las torres se estrellaron
The towers fell,
El mundo está aturdido
The world is stunned,
Ojalá te conociera
I wish i knew ya
Estaba en un avión
I was on a plane,
El mundo nunca sería el mismo
The world would never be the same
El corazón artificial ha nacido
The artificial heart is born--
Irónico cuando Nueva York es arrancada
Ironic when new york's is torn out
Woah-oah-oah-oah
Woah-oah-oah-oah
2004
2004,
Comenzó en mayo
Began in may,
De gira cuando te conocí
On tour when i met ya
Facebook se une a Internet
Facebook joins the internet,
Oldsmobile se une al casete
Oldsmobile joins the cassette
Conocí a tu familia
I met your family
Me tomó un tiempo hasta que me besaste
It took a while until you kissed me,
Pero cuando lo hiciste
But when you did,
Finalmente me sentí como en casa
I finally felt at home
Dejé de creer
I stopped believin',
Aunque Journey me dijo «no
Although journey told me 'don't'
Antes de que lo llame un día
Before i call it a day,
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
Tal vez este sea mi año
Maybe this'll be my year
2012
2012,
Y todo lo que sé
And all i know
¿Todo el mundo viene y va
Is everybody comes and goes
Todos cantan y lloran
Everybody sings and cries,
Hace la calificación y se lleva el premio
Makes the grade and takes the prize
En algo, en nada, no me importa
In somethin', nothin', i don't care,
Porque siempre sé que estarás aquí
Because i always know that you'll be here
Conmigo
With me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: