Ordinary
Train
Ordinario
Ordinary
¿Detrás de los ojos de quién estoy?
Whose eyes am I behind?
No reconozco nada de lo que veo
I don't recognize anything that I see
¿De quién es la piel de este diseño?
Whose skin is this design?
No quiero que esta sea la forma en que me ves
I don't want this to be the way that you see me
Ya no entiendo nada
I don't understand anything anymore
Y esta telaraña a la que estoy atado
And this web that I'm tied up
Me está llevando por estas paredes
Is taking me right up these walls
Que subo
That I climb up
Para llegar a tu historia
To get to your story
Es cualquier cosa de ordinario
It's anything from ordinary
Y cuando el mundo está de rodillas
And when the world is on its knees
Conmigo, está bien
With me,It's fine
Y cuando vengo al rescate
And when I come to the rescue
No me queda nada más que dejarla atrás
I get nothing but left behind
Todo el mundo parece estar recibiendo lo que necesita
Everybody seems to be getting what they need
¿Dónde está la mía?
Where's mine?
Porque eres lo que necesito tanto
'Cause you're what I need so very
Pero soy cualquier cosa menos ordinario
But I'm anything but ordinary
¿Puedes salvarme de este mundo mío?
Can you save me from this world of mine
Antes de que me arresten con esta expectativa
Before I get myself arrested with this expectation
Tú eres la única
You are the one
Mira lo que has hecho
Look what you've done
¿Qué has hecho?
What have you done?
Esto no es una broma
This is not some kind of joke
Eres sólo un niño
You're just a kid
No estabas listo para lo que hiciste, no
You weren't ready for what you did, no
Y cuando el mundo está de rodillas
And when the world is on its knees
Conmigo, está bien
With me, it's fine
Y cuando vengo al rescate
And when I come to the rescue
Lo hago por ti
I do it for you
Una y otra vez
Time after time
Todo el mundo parece estar recibiendo lo que necesita
Everybody seems to be getting what they need
¿Dónde está la mía?
Where's mine?
Porque eres lo que necesito tanto
'Cause you're what I need so very
Pero soy cualquier cosa menos ordinario
But I'm anything but ordinary
Creo que estoy tratando de salvar el mundo para ti
I think I'm trying to save the world for you
Tú también me has estado salvando
You've been saving me, too.
Podríamos quedarnos y salvarnos el uno al otro
We could just stay in and save each other
Soy cualquier cosa menos ordinario
I'm anything but ordinary
Soy cualquier cosa menos ordinario
I'm anything but ordinary
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: