Traducción generada automáticamente
Scream
Slipknot
Grita
Scream
¡Grita!
Scream!
Cayó, destruyó la fuente
Fell forth, destroy the source
No puedo ver, y mi voz es ronca
Can't see, and my voice is hoarse
Trate de lavarse las manos de nosotros
Try to wash your hands off us
Pero deberías saber mejor que dejarnos con disgusto
But you should know better than to leave us in disgust
Déjame llevarte directo al grano
Let me take you right to the point
Todo lo que haces es encage y disjoint
All you ever do is encage and disjoint
Eso lo hace, ha llegado el momento
That does it, the time has arrived
¡Tómalo o déjalo, será mejor que no te des del lado!
Take it or leave it, you better not side!
Lo hiciste otra vez
You did it again
Todo lo que hiciste fue dudar
All you ever did was doubt
¿Qué es lo que quieres?
What do you want?
Déjame decirte de qué se trata todo esto
Let me tell you what it's all about
Una vida
One life
Nueve corazones
Nine hearts
Y dieciocho manos que te destrozarán a todos
And eighteen hands that'll rip you all apart
Estamos aquí para diezmar
We're here to decimate
Para mostrarles a todos que nunca caeremos
To show you all we will never fall
Se va a poner serio y crítico
It's gonna get serious and critical
No te detengas porque la sensación es terminal
Don't stop because the feeling is terminal
¡Grita!
Scream!
Grita como nunca lo has hecho antes
Scream like you never have before
¡Grita!
Scream!
Grita hasta que ya no puedas gritar
Scream 'til you can't scream anymore
¡Grita!
Scream!
Grita como si tu garganta estuviera sangrando
Scream like your throat is bleeding
¡Grita!
Scream!
Grita hasta que tu corazón deje de latir
Scream 'til your heart stops beating
¡Grita por mí!
Scream for me!
Quítate de encima y aléjate
Get off of me and get away
Muéstrale a todo el mundo que esto nunca morirá
Show the whole damn world that this will never die
No importa cómo se dispersen las energías
No matter how the energies scatter
Tengo que saber que no existe más que el sueño
Got to know nothing exists but the dream
Dáselo todo
Give it all
Hasta que no quede nada que dar
'Til there's nothing left to give
Guárdalo todo
Save it all
Deja de salvarte
Quit saving you
Si vas a dejar que el dolor entre
If you're going to let the pain inside
Nunca subestimes la forma en que vives tu vida
Never underestimate the way you live your life
¡Grita!
Scream!
Grita como nunca lo has hecho antes
Scream like you never have before
¡Grita!
Scream!
Grita hasta que ya no puedas gritar
Scream 'til you can't scream anymore
¡Grita!
Scream!
Grita como si tu garganta estuviera sangrando
Scream like your throat is bleeding
¡Grita!
Scream!
Grita hasta que tu corazón deje de latir
Scream 'til your heart stops beating
¡Grita por mí!
Scream for me!
Toda nuestra vida
All our lives
Todo lo que sacrificamos ha pagado
All we ever sacrificed has paid
Todo
Everything
Todo es posible para mí
Everything is possible to me
¿Por qué no hay destino?
Why no fate?
Encontré todo lo que tenía que quitar
Found everything that I had to take away
Salvar tu vida
Save your life
Guárdalo todo y haz una mejor manera
Save it all and make a better way
Toda nuestra vida
All our lives
Todo lo que sacrificamos ha pagado
All we ever sacrificed has paid
¡Todo!
Everything!
Todo es posible para mí
Everything is possible to me
¿Por qué no hay destino?
Why no fate?
Encontré todo lo que tenía que quitar
Found everything that I had to take away
¡Salve tu vida!
Save your life!
Guárdalo todo y haz una mejor manera
Save it all and make a better way
Este estrés es una sensación que no se puede comprimir
This stress is a feeling that you can't compress
Todo lo que estás pasando es estrés total
Everything you're going through is total stress
¿Vas a ser un rey momentáneo o simplemente un paseo por ahí?
Are you going to be a momentary king or just a run around?
¿O manejarás el asunto y probarás que existes?
Or will you handle the matter and prove you exist?
Toda nuestra vida
All our lives
Todo lo que sacrificamos ha pagado
All we ever sacrificed has paid
Todo
Everything
Todo es posible para mí
Everything is possible to me
¿Por qué no hay destino?
Why no fate?
Encontré todo lo que tenía que quitar
Found everything that I had to take away
Salvar tu vida
Save your life
Guárdalo todo y haz una mejor manera
Save it all and make a better way
Toda nuestra vida
All our lives
Todo lo que sacrificamos ha pagado
All we ever sacrificed has paid
¡Todo!
Everything!
Todo es posible para mí
Everything is possible to me
¿Por qué no hay destino?
Why no fate?
Encontré todo lo que tenía que quitar
Found everything that I had to take away
¡Salve tu vida!
Save your life!
Guárdalo todo y haz una mejor manera
Save it all and make a better way
¡Grita!
Scream!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: