People = Shit
Slipknot
Gente = Mierda
People = Shit
¡Si! ¡No! ¡Si!
Yeah! No! Yeah!
¡Vamos!
C'mon!
¡Aquí vamos otra vez, bastardo!
Here we go again, motherfucker!
Baja y mira al idiota de aquí
Come on down, and see the idiot right here
Demasiado jodido para suplicar y sin miedo a preocuparse
Too fucked to beg and not afraid to care
¿Cuál es el problema con la calamidad de todos modos?
What's the matter with calamity anyway?
¿Verdad? Alejate de mi cara
Right? Get the fuck outta my face
Entiende que no puedo sentir nada
Understand that I can't feel anything
No es como si quisiera tamizar a través de la decadencia
It isn't like I wanna sift through the decay
Me siento como una herida, como si tuviera una jodida
I feel like a wound, like I got a fuckin'
Pistola contra mi cabeza, vives cuando estoy muerto
Gun against my head, you live when I'm dead
¡Una vez más, bastardo!
One more time, motherfucker!
Todo el mundo me odia ahora, así que al diablo
Everybody hates me now, so fuck it
Hay sangre en mi cara y en mis manos, y yo
Blood's on my face and my hands, and I
No sé por qué, no tengo miedo de llorar
Don't know why, I'm not afraid to cry
Pero eso no es asunto tuyo
But that's none of your business
¿De quién es la vida? ¿Entiendes? ¿Lo ves? ¿Lo sientes? ¿Lo comes?
Whose life is it? Get it? See it? Feel it? Eat it?
Da la vuelta para que pueda escupir en su cara
Spin it around so I can spit in it's face
Quiero irme sin dejar rastro
I wanna leave without a trace
Porque no quiero morir en este lugar
'Cause I don't wanna die in this place
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
¿Qué vas a hacer?
(People equal shit) whatcha gonna do?
¡Porque no te tengo miedo!
(People equal shit) 'cause I am not afraid of you!
¡Soy todo lo que nunca serás!
(People equal shit) I'm everything you'll never be!
(La gente es igual a la mierda)
(People equal shit)
¡Sí! ¡Vamos!
Yeah! C'mon!
Nunca se detiene. No puedes ser todo para todos
It never stops you can't be everything to everyone
Contagio, estoy sentado al lado de Satanás
Contagion, I'm sittin' at be side of Satan
¿Qué quieres de mí?
What do you want from me?
Nunca me dijeron el fracaso que estaba destinado a ser, sí
They never told me the failure I was meant to be, yea
No me digas que lo arruinaste
Overdo it don't tell me you blew it
Deja de quejarte y lucha por salir adelante
Stop your bitchin' and fight your way through it
Yo no soy como tú, yo solo la cago
I'm not like you, I just fuck up
Vamos, cabrones todos tienen que morir
C'mon, motherfucker, everybody has to die
Vamos, cabrones todos tienen que morir
C'mon, motherfucker, everybody has to die
Sé por qué
I know why
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
¡Sí!
(People equal shit) Yeah!
¡Sí!
(People equal shit) Yeah!
¡Sí!
(People equal shit) Yeah!
¡Ahhh!
(People equal shit) Ahhh!
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
La gente es igual a la mierda
People equal shit
¿Qué vas a hacer?
(People equal shit) whatcha gonna do?
Porque no te tengo miedo
(People equal shit) 'cause I am not afraid of you
Soy todo lo que nunca serás
(People equal shit) I'm everything you'll never be
(La gente es igual a la mierda)
(People equal shit)
Sí
Yeah
¿Lo Tienes? ¡Así es!
Got? That right!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: