Pacific Blues

If I could rearrange my words
I'd say what I mean
If I could learn to count the cards
I'd risk everything
Imagine how brave I'd be
If I knew I'd be safe
If I could only know the end
I'd be a prodigy of faith

If I had a treasure map, oh the answers I'd find
I'd dust off the artifacts 'til I made 'em all shine

Everything I know is borrowed, broken or blind
And what I've seen of beautiful feels merely implied
Is it the treatment of symptoms or a touch of divine?
I guess the truth is that the truth is of complex design
How I ache to know

God knows that I know we're little boats in the great big sea
Setting sail after sail in the hopes of finding a breeze

Every compass I have followed I've trusted and denied
So it goes with an ever-changing definition of right
Is it the treatment of symptoms or a touch of divine?
I guess the truth is that the truth is of complex design

If ignorance is bliss, then I guess I'm in heaven
But this hesitant kiss sends me back to the grasp of the sea
Setting sail after sail in the hopes of finding a breeze

Blues del Pacífico

Si pudiera reorganizar mis palabras
Diría lo que quiero decir
Si pudiera aprender a contar las cartas
Arriesgaría todo
Imagina lo valiente que sería
Si supiera que estaría a salvo
Si tan sólo pudiera saber el final
Sería un prodigio de fe

Si tuviera un mapa del tesoro, oh las respuestas que encontraría
Desempolvaría los artefactos hasta que los hiciera brillar

Todo lo que sé es prestado, roto o ciego
Y lo que he visto de lo bello se siente simplemente implícito
¿Es el tratamiento de los síntomas o un toque divino?
Supongo que la verdad es que la verdad es de diseño complejo
Cómo me duele saber

Dios sabe que sé que somos pequeños botes en el gran mar
Navegando tras vela con la esperanza de encontrar una brisa

Cada brújula que he seguido he confiado y negado
Así que va con una definición siempre cambiante de derecho
¿Es el tratamiento de los síntomas o un toque divino?
Supongo que la verdad es que la verdad es de diseño complejo

Si la ignorancia es dicha, entonces supongo que estoy en el cielo
Pero este beso vacilante me envía de vuelta a las garras del mar
Navegando tras vela con la esperanza de encontrar una brisa

Composição: