Traducción generada automáticamente
Chemical Reaction
Secrets
Reacción química
Chemical Reaction
Amor de verano, sólo una aventura
Summer love, just a fling
Sí, al menos eso es lo que pensé que era
Yeah, at least that's what I thought it was
Luego caí en ti y ahora estoy atrapado
Then I fell into you and now I'm stuck
Dando saltos y cambiándome
Making leaps and changing me
Estoy saltando más alto de lo que jamás pensarías
I'm jumping higher than you'd ever think
No tengo miedo de caer contigo distraerme
I'm not afraid to fall with you distracting me
Bellamente cegador y totalmente abrumador
Beautifully blinding and totally overwhelming
El foco siempre se desvanece
Focus always fades
La forma en que me hablas
The way you speak to me
Este mundo está gritando, pero sólo oigo
This world is screaming but I only hear
Tu voz susurrando cristalino
Your voice whispering crystal clear
Me cortaste, me cortaste
You c-c-cut, cut into me
Me mostraste que mi corazón aún late
You showed me that my heart still beats
Me diste la vuelta al revés
You turned me inside out
Sacudió las partes malas
Shook the bad parts out
Iluminó una luz en las sombras
Shone a light on the shadows
Pero Dios mío, es tan
But my God it's so
Bellamente cegador y totalmente abrumador
Beautifully blinding and totally overwhelming
El foco siempre se desvanece
Focus always fades
La forma en que me hablas
The way you speak to me
Este mundo está gritando, pero sólo oigo
This world is screaming but I only hear
Tu voz susurrando cristalino
Your voice whispering crystal clear
El enfoque siempre se desvanece cuando se entra en el marco
Focus always fades when you step into frame
Este mundo brilla, pero sólo veo
This world is glowing but I only see
Estás ahí brillando hacia mí
You there shining back at me
Revise a través de sus ojos
Revise through your eyes
Estoy limpiando
I'm cleaning up
Salvaste a un tonto sin esperanza de sí mismo
You saved a hopeless fool from himself
Me sacó de mi propio infierno
Pulled me out of my own hell
Estoy tropezando contigo, tropezando contigo
I'm tripping over you, tripping over you
¿Cómo llegaste a través de
How did you get through
Algo que nadie más puede hacer
Something no one else can ever do
Ahora estoy nadando en esta piel en la que estás viviendo
Now I am swimming in this skin that you're living in
Inafortunado de ahogarse en él
Infortunate to drown in it
Estoy tropezando contigo, tropezando contigo
I'm tripping over you, tripping over you
¿Cómo llegaste a través de
How did you get through
Eso es algo que nadie más puede hacer
That's something no one else can ever do
El enfoque siempre se desvanece cuando se entra en el marco
Focus always fades when you step into frame
Este mundo brilla, pero sólo te veo
This world is glowing but I only see you
El foco siempre se desvanece cuando me hablas
Focus always fades when you speak to me
Este mundo está gritando, pero sólo oigo
This world is screaming but I only hear
Tu voz susurrando cristalino
Your voice whispering crystal clear
El enfoque siempre se desvanece cuando se entra en el marco
Focus always fades when you step into frame
Este mundo brilla, pero sólo veo
This world is glowing but I only see
Estás ahí brillando hacia mí
You there shining back at me
Revise a través de sus ojos
Revise through your eyes
Estoy limpiando
I'm cleaning up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secrets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: