Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 111

She Came to Give It to You (feat. Usher)

Nicki Minaj

Letra

Ella vino a dársela (hazaña. Usher)

She Came to Give It to You (feat. Usher)

Dijo que no es lo que haces porque
Said it ain't what you do 'cause

(Todo el mundo sabe lo que pasa
(Everybody knows what's up

Porque todos quieren estar a mi lado)
'Cause everybody wanna get next to me)

(Todo el mundo sabe lo que pasa
(Everybody knows what's up

Porque todos quieren estar a mi lado)
'Cause everybody wanna get next to me)

Así que, si supieras lo que yo sabía
So, if you knew what I knew

Ella sería tuya esta noche
She'd be yours tonight

Sí, cariño
Yeah, baby

Imagina que no puede escapar
Imagine she can’t get a getaway

Bueno, ella no quiere que nadie apiñe su espacio
Well, she don’t want nobody crowding her space

¿No sería raro?
Huh, wouldn't that be weird?

Oh, sí, oh, oh, oh
Oh, yeah, ooh, oh, oh

Ella estaba levantada esta noche para bajar
She was up tonight to get down

Pero ella no quiere ser parte de la multitud
But she don't wanna be part of the crowd

¿No sería raro?
Wouldn't that be weird?

Oh, sí
Oh, yeah

Estoy tan confundida
I-I-I-I'm so confused

Si supieras
If you only knew

Ella vino a dársela
She came to to give it to you

Chica, no es lo que haces
Girl, it ain't what you do

Es lo que haces esta noche
It's what you do tonight

Y no hay atajos
And there ain't no shortcuts

Al hacer algo bien
In doing something right

Si supieras lo que yo sabía
If you knew what I knew

Ella sería tuya esta noche
She'd be yours tonight

Sólo mira alrededor del club
Just look around the club

Porque estás aquí para pasarlo bien
Cuz you're here to have a good time

Tantos beneficios para ser salvaje
So many benefits to being wild

Tranquila, disfruta del paseo
Just be cool, enjoy the ride

Porque todo lo que realmente quieres hacer es
Cuz all you really wanna do is

¿No sería raro? Sí, sí
Wouldn’t that be weird? Yeah, yeah

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

No seas tacaño con eso, pasa el j
Don’t be stingy with it, pass the j

Cuando lo golpeo, este dolor de cabeza desaparece
When I hit it, this headache go away

Sí, eso es raro
Yeah, that's weird

Estoy tan confundida
I-I-I-I'm so confused

Si supieras
If you only knew

Ella vino a dársela
She came to give it to you

Chica, no es lo que haces
Girl, it ain't what you do

Es lo que haces esta noche
It's what you do tonight

Y no hay atajos
And there ain't no shortcuts

Al hacer algo bien
In doing something right

Si supieras lo que yo sabía
If you knew what I knew

Ella sería tuya esta noche
She'd be yours tonight

Sólo mira alrededor del club
Just look around the club

Porque estás aquí para pasarlo bien
Cuz you're here to have a good time

Estoy tan confundida
I-I-I-I'm so confused

Si supieras
If you only knew

Ella vino a dársela
She came to give it to you

Yo, él quiere a la chica coqueta, yo soy la chica chica chica
Yo, he want the flirty girl, I'm the girly girl

Ya sabes quién, coge el gusano, es el madrugador
You know who, get the worm it's the early bird

Flujo, más resbaladiza que MJ, rizo temprano
Flow, slicker than MJ, early curl

Tengo que cortar a estos negros como Sterly Sterl
I got to clip these niggas like Sterly Sterl

Lo vi en el club, podía coger al cachorro
I seen him in the club, he could get the cub

No hablo de béisbol, pero ve por el guante
I ain't talking about baseball, but go get the glove

No seas como OJ y olvídate de tu guante
Don't be like OJ and forget your glove

Estoy tratando de desvanecerme, negro, ve a buscar las drogas
I'm tryna get faded, nigga, go and get the drugs

Cinco más cinco, ¿cómo llaman a eso? Diez
Five plus five, what they call that? Ten

En Japón, estamos contando eso, yen
Out in japan, we be counting that, yen

Señoritas, ¿con quién tratas de meterte? Hombres
Ladies, who you trying popping with? Men

No hay niños pequeños en el círculo de Usher
No little boys in the circle of Usher

Los tengo bajo presión
Got'em under pressure

Si tu chica pasa, Nicki se va a aplastarla
If your girl come through, Nicki gone crush her

Y dile a tu hombre que juegue la espalda como una columna vertebral
And tell your man play the back like a spine

Sólo dura seis segundos, como una vid
He only last six seconds, like a vine

Estoy tan confundida
I-I-I-I'm so confused

Si supieras
If you only knew

Ella vino a dársela
She came to to give it to you

Chica, no es lo que haces
Girl, it ain't what you do

Es lo que haces esta noche
It's what you do tonight

Y no hay atajos
And there ain't no shortcuts

Al hacer algo bien
In doing something right

Si supieras lo que yo sabía
If you knew what I knew

Ella sería tuya esta noche
She'd be yours tonight

Sólo mira alrededor del club
Just look around the club

¡Porque estás aquí para pasarlo bien!
Cuz you're here to have a good time!

Yo soy Nicki M y él es Usher
Yo, I am Nicki M and he is Usher

Todos estos negros sean Tryna esposarla
All these niggas be tryna cuff her

¿Qué sabes de ese plumero más rápido?
What you know about that swiffer duster

Hasta la próxima vez, desgraciado
Until next time, you motherfucker

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção