Traducción generada automáticamente
Up All Night (feat. Drake)
Nicki Minaj
Hasta toda la noche (hazaña. Drake)
Up All Night (feat. Drake)
[Drake]
[Drake]
Kush enrollado, vidrio lleno, prefiero las cosas mejores
Kush rolled, glass full, I prefer the better things
n-ggas sin dinero actúa como si el dinero no fuera todo
n-ggas with no money act like money isnt everything
Estoy pasando un buen rato, sólo tratando de arruinarlo
im having a good time, they just trying to ruin it
gritar al hecho de que soy el más joven n-gga haciéndolo
shout out to the fact that im the yougest n-gga doing it
Cap on, ala doblada, Denzel, Larry time (?)
cap on, brim bent, Denzel, Larry time (?)
Ella no está tratando de reventar ese sh-t para chulo bien bien bien, no importa
she aint trying to pop that sh-t for pimp okay well never mind,
Yo traté de decirte, Drizzy todavía no es nada agradable
I I I tried to told you, drizzy still aint nothing nice
Pulsera diciendo que debe dejar de fumar, (Pulsera = premio del campeonato de los pokers)
Bracelet saying you should quit, (Bracelet = pokers championship prize)
tarjetas diciendo f-ck ya la vida
cards saying f-ck ya life
Bien, ahora nos vamos de aquí
okay now we outta here
toodles a ustedes perras
toodles to you bitches
y si te arreglas
and if you dolled up
Tengo el vudú para ustedes, perras
I got the voodoo for you bitches
Estoy ocupado haciéndome rico, no quiero problemas
im busy getting rich, I dont want trouble
Hice suficiente para dos n-ggas boy truco doble
I made enough for two n-ggas boy stunt double
famoso como una droga que he tomado demasiado
famous like a drug that I've taken too much
Nunca me tropiezo
I never ever trip
sólo la paz, la felicidad y el amor
just peace happiness and love
Tengo dinero en estos jeans, así que me quedan un poco ajustados
I got money in these jeans, so they fit me kinda snug
Además el juego está en mi bolsillo, n-gga esto es lo que hago
plus the game is in my pocket, n-gga this is what I does
[Coro - Drake]
[Chorus - Drake]
Soy como sea el hombre
I'm about whatever man..
F-ck de lo que están hablando
F-ck what they be talking about,
Ellos opinon no cuenta
They opinon doesn't count,
Somos lo único que importa (oooh)
We the only thing that matters (oooh)
Así que lo hacemos como lo hacemos
So we do it how we do it
Todo en tu cara, tío, odio hacerte pasar por ello
All up in your face, man, I hate to put you through it
Estoy despierto toda la noche
I be up all night..
todo el equipo aquí
whole crews in here
Porque realmente no sé a quién voy a perder este año (oooh)
Cause I don't really know who I'mma lose this year (oooh)
Hombre, amo a mi equipo. Hombre que amo a mi equipo
Man I love my team. Man I love my team..
Moriría por estos n-ggas
I would die for these n-ggas..
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Oye, Drizzy diciendo que la coge yo la voy a buscar
Yo, Drizzy sayin' get her I'ma get her
Tengo la cantidad de dinero que hace amarga a una perra quebrada
I get the kind of money that make a broke bitch bitter
Tengo ese tipo de... espera, espera, fijate!
I got that kinda... wait wait fixate!
¿Qué perra sabes que hizo un millón con un mixtape?
Which bitch you know made a million off a mixtape?
que era sólo un sake de mantener
that was just a keep sake
compró al presidente el maletín presidencial louie
bought the president the louie presidential briefcase
nunca ha sido un tacaño
never been a cheapskate
Tenemos a los Hawks. No hablo del estado de Peach
we got the Hawks I aint talking about the Peach state
hombre para Petes sake rasca eso, barrer estacas
man for Petes sake scratch that, sweep stakes
(jajajaja)
(hahahaha)
Parezco azada
f-ck I look like hoe
Me veo como si y a ti te gusta no
I look like yes and you like no
Soy una perra mala que nunca he sido una raza mixta
Im a bad bitch I aint never been a mixed breed.
Estoy a dieta, pero estoy haciendo donuts a seis velocidades
I'm on a diet but I'm doing donuts in a six speed
M M M M6 desde un M2
M M M6 from a M2
Veo un montón de rap b-tches en un menú
I see a lot of rap b-tches on a menu
pero yo recojo 100 mil en el lugar
but I collect 100 thou at the venue
botellas pop con mi equipo, Young Money hasta la muerte de mí
pop bottles with my team, Young Money till the death of me
[Coro]
[Chorus]
[Puente - Nicki y Drake hablando]
[Bridge - Nicki and Drake talking]
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Quiero decir que ni siquiera nos rockeamos los zapatos si no hay una coma en el precio
I mean we don't even rock them shoes if it ain't got a comma on the price tag
Quiero decir, quiero decir, pero de nuevo quién mira el precio
I mean, I mean but then again who looks at the price
[Drake]
[Drake]
Oh sí, estamos en este b-tch
Oh yeah we in this b-tch
oww, oww, oww
oww, oww, oww
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: