Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196

Watch What You Say

Nicki Minaj

Letra

Mira lo que dices

Watch What You Say

¿Qué... qué dijo?
Wha- wha- what did he say

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Mmm que sólo querías decir bien?
Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Que todo es lo mejor?
Mmmm that it's all for the best?

Por supuesto que lo es
Of course it is

Estuve tan mal por tanto tiempo
I was so wrong for so long

Sólo trato de complacerme a mí mismo
Only tryin' to please myself (myself)

Estaba atrapado en su lujuria
Boy, I was caught up in his lust

Cuando realmente no quiero a nadie más
When I don't really want no one else

Así que, no sé que debería de tratarte mejor
So, no I know I should of treated you better

Pero tú y yo estábamos destinados a durar para siempre
But me and you were meant to last forever

Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)
So let me in (let me in) give me another chance (another chance)

Ser realmente tu mujer
To really be your woman

Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luz
Cause when the roof caved in and the truth came out

No sabía qué hacer
I just didn't know what to do

Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grande
But when I become a star we'll be living so large

Haré lo que sea por ti
I'll do anything for you

Así que dime boi
So tell me boi

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Mmm que sólo querías decir bien?
Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

Mmm qué dices, (qué dices)
Mmmm whatcha say, (whatcha say)

¿Que todo es lo mejor?
Mmmm that it's all for the best?

Por supuesto que lo es
Of course it is

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Mmm que sólo querías decir bien?
Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

Mmm qué dices, (qué dices)
Mmmm whatcha say, (whatcha say)

¿Qué- qué- qué- qué- qué dijo él?
Wha- wha- wha- wha- what did he say

¿Cómo podría vivir conmigo mismo?
How, could I live with myself

Sabiendo que dejo ir nuestro amor (amor ir)
Knowing that I let our love go (love go)

Y ooh, cuando lo hago con una oportunidad
And ooh, when I do with one chance

Sólo tengo que avisarte
I just gotta let you know

Sé que lo que hice no fue inteligente
I know what I did wasn't clever

Pero tú y yo estábamos destinados a estar juntos
But me and you were meant to be together

Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)
So let me in (let me in) give me another chance (another chance)

Ser realmente tu mujer
To really be your woman

Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luz
Cause when the roof caved in and the truth came out

No sabía qué hacer
I just didn't know what to do

Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grande
But when I become a star we'll be living so large

Haré lo que sea por ti
I'll do anything for you

Así que dime chica
So tell me girl

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?

Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hiciste

Well of course you did
Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)

Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Que todo es lo mejor?

Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo es

Of course it is
¿Qué dices?

Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?

Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)

¿Qué... qué... qué... qué dijo ella?
Wha- wha- wha- wha- what did she say

Boi, dime qué has dicho (dicho)
Boi, tell me whatcha said (said)

No quiero que me dejes
I don't want you to leave me

Aunque me pillaste engañando
Though you caught me cheatin'

Dime, dime qué has dicho (dicho)
Tell me, tell me whatcha said (said)

Realmente te necesito en mi vida
I really need you in my life

Porque las cosas no están bien, boi
Cause things ain't right, boi

Dime, dime qué has dicho (dicho)
Tell me, tell me whatcha said (said)

No quiero que me dejes
I don't want you to leave me

Aunque me pillaste engañando
Though you caught me cheatin'

Dime, dime qué has dicho (dicho)
Tell me, tell me whatcha said (said)

Realmente te necesito en mi vida
I really need you in my life

Porque las cosas no están bien
Cause things ain't right

Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luz
Cause when the roof caved in and the truth came out

No sabía qué hacer
I just didn't know what to do

Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grande
But when I become a star we'll be living so large

Haré lo que sea por ti
I'll do anything for you

¡Así que nena, dímelo!
So baby watcha say!

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Mmm que sólo querías decir bien?
Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)

¿Que todo es lo mejor?
Mmmm that it's all for the best?

Por supuesto que lo es
Of course it is

¿Qué dices?
Mmmm whatcha say,

¿Mmm que sólo querías decir bien?
Mmm that you only meant well?

Bueno, por supuesto que lo hiciste
Well of course you did

Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)

¿Qué... qué... qué... qué dijo ella?
Wha- wha- wha- wha- what did she say

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção