Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 399
Letra

Envidia

Envy

Envidia
Envy

Todo lo que hacen es envidiar
All they do is envy

¿No saben lo que hay en mí?
Don't they know what's in me?

¿No saben que regresé con esa envidia?
Don't they know I'm comi'n back swingin' fo that envy?

¿Por qué me ofenderían?
Why would they offend me?

¿Por qué van contra mí?
Why they go against me?

¿No saben que voy a volver a balancearme con ese culo?
Don't they know I'm comi'n back swingin' fo that ass?

Swingin fo sw-sw-sw-swingin' fo sw-swingin' fo sw-swingin fo sw-sw-sw-sw-sw-swingin' fo sw-sw-swingin' fo
Swingin fo sw-sw-sw-swingin' fo sw-swingin' fo

sw-sw-sw-swingin fo (x2)
Sw-sw-sw-swingin fo (x2)

Misericordia, misericordia, misericordia
Mercy, mercy, mercy

¿Por qué quieren maldecirme maldecirme maldecir
Why they wanna curse me curse me curse me

Sediento, sed, sed
Thirsty, thirsty, thirsty

¿Por qué van a maldecirme maldecirme maldecir
Why they gonna curse me curse me curse me

Ahora todos los promotores del club quieren pujar como subastas
Now every club promoter wanna bid like auctions

Porque empacé espectáculos vende garrapatas como Boston
Cause I pack shows sells ticks like boston

Golpéate la espalda, azada, ¿por qué carajos se atrapan?
Pat your back, hoe, why the fuck they caughin?

Oh, los tengo enfermos, Bettet consigue ese ataúd
Oh, I got 'em sick, bettet get that coffin

Yo digo ataúd puedes decir ataúd
I say coffin you can say caskett

Allí tan basura, ¿dónde está la papelera?
There so trash, where's the waste basket?

¿Dónde está mi sombrero y dónde está mi chaqueta recta?
Where's my hat and wheres my straight jacket?

Sí, se están volviendo a Maybackin
Yup, they jackin' back to maybackin

Todo lo que hago, los bytches quieren hacerlo también
Everything I do, bytches wanna do it too

Supongo, supongo que solo saltas a mi lou
I guess, guess you just skip to my lou

Acabo de llegar. Volé a St. Louis
I just came through I flew to St. Louis

De vuelta para matarte, explotan como el cuartel general
Back to kill you, they blow like HQ

¿Por qué hacen de Nicki un objetivo?
Why is it that they make Nicki a target?

Sólo porque este pequeño cerdito fue al mercado
Just cause this lil piggy went to the market

Pasos de marketing, comercializaron sexo
Marketing steps, they marketed sex

Ma-marcarlo con una 'X', estamos hablando de los cheques ahora
Ma-mark it with a 'X', we talkin' them checks now

Envidia
Envy

Todo lo que hacen es envidiar
All they do is envy

¿No saben lo que hay en mí?
Don't they know what's in me?

¿No saben que regresé con esa envidia?
Don't they know I'm comi'n back swingin fo that envy

¿Por qué me ofenderían?
Why would they offend me?

¿Por qué van contra mí?
Why they go against me?

¡No saben que regresé a ese culo!
Dont they know I'm comi'n back swingin fo that ass!

Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo
Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo

sw-sw-sw-swingin fo (x2)
Sw-sw-sw-swingin fo (x2)

Sediento, sed, sed
Thirsty, thirsty, thirsty

¿Por qué quieren maldecirme maldecirme maldición?
Why they wanna curse me curse me curse?

Misericordia, misericordia, misericordia
Mercy, mercy, mercy

¿Por qué van a maldecirme maldecirme maldecirme?
Why they gonna curse me curse me curse me?

¿Por qué envidiaste? ¿Por qué vas en mi contra?
Yo, why did you envy? why you go against me?

Cuando me puse de moda, ¿por qué no me elogias?
When I got trendy, why you ain't commend me?

¿Por qué cuando lo necesitaba, por qué no podías prestarme?
Why when I needed it why you could'n lend me?

¿Por qué eras reservado? frontin como tú amigable
Why you was secretive? frontin like you friendly

¿Por qué temías eso? retener mi carrera
Why did you fear that? hold my career back

Patea como Air Max, no quiero oír eso
Kick it like Air Max, I don't wanna hear that

Pero ahora veo, ves, ves, ves, ves todo lo que corres hacia abajo
But now I see, see, see, see all you run down

Negro, mejor que tenga mi dinero al atardecer
Nigga, better have my money by sun down

Porque ahora, cuando paso, me quedo con ellos
Cause now when I come thru, I'm stlyin' on 'em

Es como si tuviera islas calientes en ellas
It's like I got hotta then islands on 'em

Dicen que se puso más fría que los iglús, ¿verdad?
They say she got colder than igloos, did she?

Estoy en un GT, ella en un Mitshubishi
I'm in a GT, she in a Mitshubishi

Acabo de dejar al Sr. Miogi decirle a ese salto de percha si ese perrito se siente ranita
Just left Mr. Miogi tell dat bytch jump if that bytch feel froggy

Porque tengo una pierna arriba en la mitad del anillo
Cause I got one leg up in da middle of the ring

¡Y ese bytch mejor pato cuando da campana vaya DING!
And that bytch better duck when da bell go DING!

Envidia
Envy

Todo lo que hacen es envidiar
All they do is envy

¿No saben lo que hay en mí?
Don't they know what's in me?

¿No saben que regresé con esa envidia?
Don't they know I'm comi'n back swingin fo that envy

¿Por qué me ofenderían?
Why would they offend me?

¿Por qué van contra mí?
Why they go against me?

¡No saben que regresé a ese culo!
Dont they know I'm comi'n back swingin fo that ass!

Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo
Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo

sw-sw-sw-swingin fo (x2)
Sw-sw-sw-swingin fo (x2)

Soy yo, ¿no te gusta ver?
I'm me, don't ya like watcha see?

¿No te parecerá a mí?
Won't cha get like me?

Porque pensaste que moriría, pero estoy bien
Cause you thought that I would die, but I'm fine

Soy yo, ¿no te gusta ver?
I'm me don't ya like watcha see

¿No te parecerá a mí?
Won't cha get like me?

Porque pensaste que moriría, pero estoy bien
Cause you thought that I would die, but I'm fine

Ooooo (x3)
Ooooo (x3)

Envidia
Envy

Todo lo que hacen es envidiar
All they do is envy

¿No saben lo que hay en mí?
Don't they know what's in me?

¿No saben que regresé con esa envidia?
Don't they know I'm comi'n back swingin fo that envy

¿Por qué me ofenderían?
Why would they offend me?

¿Por qué van contra mí?
Why they go against me?

¡No saben que regresé a ese culo!
Dont they know I'm comi'n back swingin fo that ass!

Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo
Swingin fo, sw-sw-sw-swingin fo, sw-swingin fo

sw-sw-sw-swingin fo (x2)
Sw-sw-sw-swingin fo (x2)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção