Early One Morning

Early one morning, just as the sun was rising
I heard a young maid sing in the valley below
"Oh don't deceive me, Oh never leave me,
How could you use, a poor maiden so?"
Remember the vows that you made to me truly
Remember how tenderly you nestled close to me
Gay is the garland, fresh are the roses
I've culled from the garden to bind over thee.

Here I now wander alone as I wonder
Why did you leave me to sigh and complain
I ask of the roses, why should I be forsaken,
Why must I here in sorrow remain?

Through yonder grove, by the spring that is running
There you and I have so merrily played,
Kissing and courting and gently sporting
Oh, my innocent heart you've betrayed

Soon you will meet with another pretty maiden
Some pretty maiden, you'll court her for a while;
Thus ever ranging, turning and changing
Always seeking for a girl that is new.

Thus sang the maiden, her sorrows bewailing
Thus sang the poor maid in the valley below
"Oh don't deceive me, Oh never leave me,
How could you use, a poor maiden so?"

Temprano por la mañana

Temprano una mañana, justo cuando salía el sol
Oí a una joven doncella cantar en el valle de abajo
Oh no me engañes, Oh nunca me dejes
¿Cómo podrías usar, una pobre doncella así?
Recuerda los votos que me hiciste de verdad
¿Recuerdas lo tiernamente que te acercaste cerca de mí?
Gay es la guirnalda, frescas son las rosas
Me he sacrificado desde el jardín para atarte

Aquí ahora vagando solo como me pregunto
¿Por qué me dejaste suspirar y quejarme?
Pregunto a las rosas, ¿por qué debería ser abandonado?
¿Por qué debo quedarme aquí en la tristeza?

Por allá arboleda, por el manantial que corre
Allí tú y yo hemos jugado tan alegremente
Besar y cortejar y suavemente deportivo
Oh, mi inocente corazón has traicionado

Pronto te reunirás con otra linda doncella
Una doncella bonita, la cortezarás por un tiempo
Por lo tanto, siempre variando, girando y cambiando
Siempre buscando una chica nueva

Así cantaba la doncella, sus penas lloraban
Así cantó la pobre doncella en el valle de abajo
Oh no me engañes, Oh nunca me dejes
¿Cómo podrías usar, una pobre doncella así?

Composição: Traditionnel