Muis in de supermarkt

Daar in de zelfbedieningszaak
Daar woont een muis, ik zie 'm vaak
Ik neem zo'n wagentje en ik rij
De muis rijdt altijd mee met mij
Daar zit 'ie zoet op z'n gemak
Tussen de jam en het blikgehak
Tussen de koffie en de gort
En aan de deur daar hangt een bord
"Katten alleen aan de lijn"
Muis in de supermarkt, muis in de supermarkt
Is daar lekker thuis in de supermarkt
Bij de boter en de thee
Bovenop een pak puree
Woont in het rek van de macaroni, macaroni, macaroni
Slaapt in een hoekie apart
Muis in de supermarkt

De klanten vinden 't maar zozo
Een dame gilde: "Oh en o"
En vluchtte in de diepvrieskast
En vroor daar aan de Iglo vast
Want dames zijn zo erg precies
Die vinden muizen eng en vies
Ze klagen: "Dat is toch te gek
Er zit een muis op de bacon-spek"
Ze lopen meteen naar de baas
"Baas van de supermarkt, baas van de supermarkt
Muis zit op de kaas van de supermarkt
't Is een schande dat dat mag"
Keuteltjes in de hagelslag
Daar in het rek van de macaroni, macaroni, macaroni
O, wat rent 'ie toch hard
Muis in de supermarkt

Dan zegt de baas: "Pardon mevrouw,
Die muis hoort hier in dit gebouw,
Ik zet geen val, ik neem geen kat,
Die muis blijft hier, en dat is dat"
Nu wordt de muis dus fijn verwent
Door ieder die 'm beter kent
Zodat 'ie dik en mollig wordt
En aan de deur, daar hangt een bord
"Katten alleen aan de lijn"
Muis in de supermarkt, muis in de supermarkt
Is daar lekker thuis in de supermarkt
Bij de boter en de thee
Bovenop een pak puree
Woont in het rek van de macaroni, macaroni, macaroni
Slaapt in een hoekie apart
Muis in de supermarkt

Slaap, kleine muis, en droom van je moeder
Achter de puddingpoeder

Ratón en el supermercado

Allí, en la tienda de autoservicio
Vive un ratón, a menudo lo veo
Tomo un carro y conduzco
El ratón siempre cabalga conmigo
Allí se sienta dulce a gusto
Entre la mermelada y la carne enlatada
Entre el café y la cebada
Y hay una señal en la puerta
Gatos solos en la correa
Ratón en el supermercado, ratón en el supermercado
¿Hay agradable en casa en el supermercado
Con la mantequilla y el té
En la parte superior de un paquete de puré
Vive en el estante de macarrones, macarrones, macarrones
Duerme en una esquina por separado
Ratón en el supermercado

Los clientes piensan que es tan
Una señora gritó: «Oh y oh
Y huyó al congelador
Y se congeló allí en el iglú
Porque las damas son muy precisas
Encuentran a los ratones aterradores y sucios
Se quejan, «Eso es una locura
Hay un ratón en el tocino
Caminan directamente al jefe
Jefe del supermercado, jefe del supermercado
Ratón se sienta en el queso del supermercado
Es una pena que eso esté permitido
Citches en las aspersiones
Allí en el estante de los macarrones, macarrones, macarrones
Oh, está corriendo duro
Ratón en el supermercado

Entonces el jefe dice: «Disculpe, señora
Ese ratón pertenece aquí en este edificio
No pongo una trampa, no tomo un gato
Ese ratón se queda aquí, y eso es todo
Ahora el ratón está estropeado
Por cualquiera que lo conozca mejor
Para que engorde y regordeta
Y en la puerta, hay una señal
Gatos solos en la correa
Ratón en el supermercado, ratón en el supermercado
¿Hay agradable en casa en el supermercado
Con la mantequilla y el té
En la parte superior de un paquete de puré
Vive en el estante de macarrones, macarrones, macarrones
Duerme en una esquina por separado
Ratón en el supermercado

Dormir, ratoncito, y soñar con tu madre
Detrás del polvo de pudín

Composição: Annie M.G. Schmidt / Harry Bannink