Margem de Certa Maneira

Dentro da margem de dentro
Na raiz e no lamento
Guarda vento e ribanceira
Margem de certa maneira
De fazer uma viagem

De ultrapassar a barreira
Fazer do vento poeira
Da ribanceira barragem
Fora da margem de dentro
Entre o caule e o rebento

Há sempre um pequeno espaço
Entre movimento e passo
Entre passo e movimento
A corda que faz o laço
A força que faz o braço
Acordar o pensamento

Escorrego na lama do meu passado
Do meu passado presente
Mas não fico na lama desnorteado
Vou ao fundo da lama do outro lado

Do outro lado da mente
Do outro lado da gente
Do lado da gente do outro lado
Do lado da gente que vive de frente
Da gente que vive o futuro presente

Fora da margem de fora
Fica a sombra e a demora
A voz do vento é mudança
Muda o escuro fica a lança
Sem medida para agora

Margen en cierto modo

Dentro del borde del interior
En la raíz y en el lamento
Guardaviento y orilla del río
Margen en cierto modo
Para hacer un viaje

Para superar la barrera
Hacer polvo de viento
Desde la presa junto al río
Fuera del margen dentro
Entre el tallo y el brote

Siempre hay un poco de espacio
Entre el movimiento y el paso
Entre el paso y el movimiento
La cuerda que hace que el arco
La fuerza que hace que el brazo
Despierta el pensamiento

Me resbalo en el barro de mi pasado
De mi pasado presente
Pero no estoy en el barro desconcertado
Voy al fondo del lodo del otro lado

En el otro lado de la mente
Al otro lado de nosotros
En el lado de la gente en el otro lado
En el lado de las personas que viven en el frente
De las personas que viven el futuro presente

Fuera del margen del exterior
Se encuentra la sombra y el retraso
La voz del viento es el cambio
Cambiar la oscuridad permanece la lanza
No hay medida por ahora

Composição: José Mário Branco