Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 480

Ganges Ni Akai Bara

the GazettE

たとえるならそう君は
tatoeru nara sou kimi wa

羽広げ水面に落下したがっていたCrow
hane hiroge suimen ni rakkashitagatte ita Crow

無邪気に遊ぶ目は何を見る
mujaki ni asobu me wa nani wo miru

やせた手天を差す少女にどうか安楽を
yaseta te ten wo sasu shoujo ni douka anraku wo

首にぶら下がるBrassのロザリオ
kubi ni burasagaru Brass no ROZARIO

差し替えられたのは薄茶のLeather Rope
sashikaerareta no wa usucha no Leather Rope

美少混じりのHymn途切れると同時に君は踏み外す
bishou majiri no Hymn togireru to douji ni kimi wa fumihazusu

揺れる影を見て理性はそがれた
yureru kage wo mite risei wa sogareta

理解は無意味と散らばるCult冷たく鳴く鐘の音
rikai wa muimi to chirabaru Cult tsumetaku naku kane no ne

禍々を飾ったFebruary重ねた掌祈りは深く
kamoku wo kazatta February kasaneta tenohira inori wa fukaku

救えぬ神よどうか解答を
sukuenu kami yo dou ka kaitou wo

命の価値を死んで感じその死は命の花を咲かすと
inochi no kachi wo shinde kanji sono shi wa inochi no hana wo sakasu to

無色の神と眠る枯れた薔薇
mushoku no kami to nemuru kareta bara

溺れてる君を抱え美しき闇へと向こう
oboreteru kimi wo kakae utsukushiki yami e to mukou

炉が溶けるように形は奪われた
rou ga tokeru you ni katachi wa ubawareta

影残せぬ明日に今以上の何かあるだろうか
kage nokosenu asu ni ima ijou no nani ka aru darou ka

君に告げるどうか悲しまないでその目に何も映らなくても
kimi ni tsugeru douka kanashimanaide sono me ni nani mo utsuranakute mo

禍々を飾ったFebruary重ねた掌祈りは深く
kamoku wo kazatta February kasaneta tenohira inori wa fukaku

救えぬ神よどうか解答を
sukuenu kami yo dou ka kaitou wo

命の価値を死んで感じその死は命の花を咲かすと
inochi no kachi wo shinde kanji sono shi wa inochi no hana wo sakasu to

置き去りの言葉が歌う
okizari no kotoba ga utau

禍々を飾ったBirth day幾度も祝い続けたこの日に
kamoku wo kazatta Birth day ikudo mo iwai tsudzuketa kono hi ni

生まれ育ち愛したここで
umare sodachi aishita koko de

弱く揺られ流れていくその眠りよ永遠に美しく
yowaku yurare nagarete iku sono nemuri yo towa ni utsukushiku

君の旅路を飾った赤い薔薇
kimi no tabiji wo kazatta akai bara

安らかにと願うのは決して丈任せの言葉じゃない
yasuraka ni to negau no wa kesshite jou makase no kotoba janai

君が心から笑えるような幸福はそこにあるのか
kimi ga kokoro kara waraeru you na koufuku wa soko ni aru no ka

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Enviada por Mizui. Subtitulado por Aryadne y Cassia. Revisión por João. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção