From Dawn To Dusk

Open my eyes felling the dark
With downward eye, gaze sad
Under the rain walking alone
Looking for the last door
I hear a song and touch the stars
From dawn to dusk
There is a force of clatiry
There is a light

Gaze not in my eyes!
Can I enter the hole of light?
You reach a hand to hold me but
I can't be your awake guide

Breath's a ware that will not keep
I must keep my last breath
Like the mass of the hills

When the moonlight revive
Shinning on the blind eyes
I'm feeling that
Time remains what is was
I am waiting for you
At the end of a tune
In the dawn, in the grey dawn
Time leave me now

The moonlight revive on the blind eyes
Time, time leave me now
In the dawn of the grey dawn
Oh! Blindness from dawn to dusk

Del amanecer al anochecer

Abre mis ojos, talando la oscuridad
Con el ojo hacia abajo, la mirada triste
Bajo la lluvia caminando solo
Buscando la última puerta
Oigo una canción y toco las estrellas
Del amanecer al anochecer
Hay una fuerza de clatiry
Hay una luz

¡No mires a mis ojos!
¿Puedo entrar en el agujero de la luz?
Llegas a una mano para abrazarme, pero
No puedo ser tu guía despierta

La respiración es una vajilla que no mantendrá
Debo mantener mi último aliento
Como la masa de las colinas

Cuando la luz de la luna reviva
Brillando en los ojos ciegos
Lo siento
El tiempo sigue siendo lo que era
Te estoy esperando
Al final de una melodía
En el amanecer, en el amanecer gris
Tiempo, déjame ahora

La luz de la luna revivir en los ojos ciegos
Tiempo, tiempo, déjame ahora
En el amanecer del amanecer gris
¡Oh! Ceguera desde el amanecer hasta el anochecer

Composição: Anan Kaddouri / Elisa Candelas Martin