Buongiorno Tristezza

lo non sapevo
lusinghe d'amore,
canzoni d'amore,
veleni d'amore.

Quando in un bacio
le chiesi un cuore,
mi diede un cuore,
perdetti un cuore.

D'allora,
quante monete d'oro
quest'occhi le han donato
d'allora.

Buongiorno tristezza,
amica della mia malinconia,
la strada la sai
facciamoci ancor oggi compagnia.

Buongiorno tristezza,
torniamo dove un giorno t'incontrai
e dissi di lei:
"Mi vuole ancora bene" e mi sbagliai.

Piangono
le foglie gialle tutte intorno a me
chiedono
al mormorio dei platani: "Dov'è?"
vedendomi con te.

Buongiorno tristezza,
amica della mia malinconia

Buenos días Tristeza

No lo sabía
halagador del amor
canciones de amor
Venenos de amor

Cuando en un beso
Le pedí un corazón
me dio un corazón
Perdí un corazón

A partir de entonces
cuántas monedas de oro
estos ojos le han dado
a partir de entonces

Buenos días tristeza
amigo de mi melancolía
el camino que lo conoces
Aún mantengamos compañía hoy

Buenos días tristeza
Volvemos a donde un día te conocí
y le dije sobre ella
Todavía me ama», y me equivoqué

Están llorando
las hojas amarillas alrededor de mí
se preguntan
al murmullo de los plátanos: «¿Dónde está?
Verme contigo

Buenos días tristeza
amigo de mi melancolía

Composição: Gianni Fiorellino