Traducción generada automáticamente
Tout Va Bien
Cali
No pasa nada
Tout Va Bien
Y la noche se acerca hacia mis treinta y dos años de edad
Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Ya no creo que esté loca
Je crois je ne suis plus fou
Desnudo en frente del espejo
Nu face au miroir
Inspecciono este cuerpo cansado pero de pie
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
Me voy a poner a mi?
Suis-je à la moitié suis je à la fin
En cualquier caso, este ya no es el principio
En tout cas, ce n'est plus le début
Esta vida me ha masticado tragado repugnante
Cette vie m'a maché avalé dégueulé
Tengo tanto miedo de ver todo lo visto todavía
J'ai si peur d'voir tout vu pourtant
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
Por supuesto que estoy sola
Bien sûr je suis seul
Pero, ¿quién no está solo?
Mais qui n'est pas seul
En medio de esta gran noche
Au milieu de cette grande nuit
Esa noche se arrastra fría y muda
Cette nuit qui rampe froide et muette
Alrededor del trigésimo segundo año de mi vida
Vers la trente deuxième année de ma vie
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
Seguridad, certeza, previsión, comodidad
Sécurité, certitude, prévoyance, confort,
Eras mis peores enemigos
Vous étiez mes pires ennemies
Hoy camino en medio de la manada
Aujourd'hui je marche au milieu du troupeau
Como otros fantasmas sin locura
Comme les autres fantômes sans folie
Pero
Mais
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
Y amor oh amor nuestro amor
Et l'amour oh l'amour notre amour
Este veterano
Cet ancien combattant
Que dio sus dos piernas a la guerra
Qui a donné ses deux jambes à la guerre
No hay nada que podamos quitarle ahora
On ne peut plus rien lui prendre maintenant
Bueno, entonces
Alors
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
Mi memoria es un manipulador que se asfixia en el fondo del mar
Ma mémoire est un scaphandrier qui suffoque tout au fond de la mer
Llora por el tesoro que nunca va a subir
Il pleure sur le trésor qu'il ne remontera jamais
Mi juventud murió ayer
Ma jeunesse est morte hier
Y la noche se acerca hacia mis treinta y dos años de edad
Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Ya no creo que esté loca
Je crois que je ne suis plus fou
Desnudo en frente del espejo
Nu face au miroir
Inspecciono este cuerpo cansado pero de pie
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Y
Et
Está bien, está bien
Tout va bien tout va bien
No pasa nada
Tout va bien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: