Tout Va Bien

Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans

Je crois je ne suis plus fou
Nu face au miroir
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout

Tout va bien tout va bien

Suis-je à la moitié suis je à la fin
En tout cas, ce n'est plus le début

Cette vie m'a maché avalé dégueulé
J'ai si peur d'voir tout vu pourtant
Tout va bien tout va bien

Bien sûr je suis seul
Mais qui n'est pas seul
Au milieu de cette grande nuit
Cette nuit qui rampe froide et muette
Vers la trente deuxième année de ma vie

Tout va bien tout va bien

Sécurité, certitude, prévoyance, confort,
Vous étiez mes pires ennemies
Aujourd'hui je marche au milieu du troupeau
Comme les autres fantômes sans folie
Mais

Tout va bien tout va bien

Et l'amour oh l'amour notre amour
Cet ancien combattant
Qui a donné ses deux jambes à la guerre
On ne peut plus rien lui prendre maintenant
Alors

Tout va bien tout va bien

Ma mémoire est un scaphandrier qui suffoque tout au fond de la mer
Il pleure sur le trésor qu'il ne remontera jamais
Ma jeunesse est morte hier

Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans

Je crois que je ne suis plus fou
Nu face au miroir
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Et

Tout va bien tout va bien

Tout va bien

No pasa nada

Y la noche se acerca hacia mis treinta y dos años de edad

Ya no creo que esté loca
Desnudo en frente del espejo
Inspecciono este cuerpo cansado pero de pie

Está bien, está bien

Me voy a poner a mi?
En cualquier caso, este ya no es el principio

Esta vida me ha masticado tragado repugnante
Tengo tanto miedo de ver todo lo visto todavía
Está bien, está bien

Por supuesto que estoy sola
Pero, ¿quién no está solo?
En medio de esta gran noche
Esa noche se arrastra fría y muda
Alrededor del trigésimo segundo año de mi vida

Está bien, está bien

Seguridad, certeza, previsión, comodidad
Eras mis peores enemigos
Hoy camino en medio de la manada
Como otros fantasmas sin locura
Pero

Está bien, está bien

Y amor oh amor nuestro amor
Este veterano
Que dio sus dos piernas a la guerra
No hay nada que podamos quitarle ahora
Bueno, entonces

Está bien, está bien

Mi memoria es un manipulador que se asfixia en el fondo del mar
Llora por el tesoro que nunca va a subir
Mi juventud murió ayer

Y la noche se acerca hacia mis treinta y dos años de edad

Ya no creo que esté loca
Desnudo en frente del espejo
Inspecciono este cuerpo cansado pero de pie
Y

Está bien, está bien

No pasa nada

Composição: Bruno Caliciuri