Traducción generada automáticamente
Song For You (feat. Karmin)
Big Time Rush
Song For You (feat. Karmin)
Song For You (feat. Karmin)
Despertar de otro día
Waking up from another day
Me siento tan loca
I'm feeling so insane
Porque desde que vi tu cara
'Cause ever since I saw your face
Lo tengo tatuado en mi cerebro
I got it tattooed on my brain
¿Sabías que viniste y me atrapaste así?
Did you know that you came and you got me like this
Porque sé que eres con quien quiero estar
'Cause I know you're the one that I wanna be with
Tienes que saber que haría cualquier cosa
You gotta know I'd do anything
Para que te fijes en mí
To get you to notice me
¿Qué tengo que hacer para meterte en mi vida?
What I gotta do to get you into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé podría ser agradable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Te daría todas las estrellas si me darías la noche
I would give you all the stars if you'd give me the night
Vamos, eh, eh, eh
Come on, eh, eh, eh
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada contra ti
But they got nothing on you
He estado en todo el mundo, y nadie me entiende como tú
Been all around the world, and no one gets me like the way you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está ni cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Ahora tengo tu atención nena
Now I got your attention babe
Hay algunas cosas que tengo que decir
There's some things I need to say
Como si fueras tú con quien sueño
Like you're the one that I dream about
Está en mi mente como todos los días
It's on my mind like every day
¿Sabías que viniste y me atrapaste así?
Did you know that you came and you got me like this
Porque sé que eres con quien quiero estar
'Cause I know you're the one that I wanna be with
Tienes que saber que haría cualquier cosa
You gotta know I'd do anything
Para que te fijes en mí
To get you to notice me
(Así que dime)
(So tell me)
¿Qué tengo que hacer para meterte en mi vida?
What I gotta do to get you into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé podría ser agradable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Te daría todas las estrellas si me darías la noche
I would give you all the stars if you'd give me the night
Vamos, sí, sí, sí
Come on, yeah yeah yeah
Tengo mi cabeza en las nubes y estoy caminando sobre ella
Got my head in the clouds and I'm walking on it
Quiero que todos para mí y no quiero compartir
Want you all to myself and I don't want to share
Donde quieres ir porque te voy a llevar allí
Where you wanna go 'cause I'm taking you there
Vamos, eh, eh, eh
Come on, eh, eh, eh
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada contra ti
But they got nothing on you
He estado en todo el mundo, y nadie me entiende como tú
Been all around the world, and no one gets me like the way you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está ni cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Uno en un millón, así que bebé ¿cuáles son las probabilidades?
One in a million, so baby what are the odds
A un millón de millas de distancia, pero sé que esta es mi canción
A million miles away, but I know this is my song
Sabes que tienes a la chica adecuada con el músculo adecuado
You know you got the right girl with the right muscle
Te mantienes retumbado, pero no tocarás el ajetreo
Keep you reeled in but won't knock the hustle
Quiero que me quieras, no quiero estar preguntándome
I want you to want me, no I don't wanna be wondering
Si quieres estar conmigo, cuando los cielos lleguen a truenos
If you wanna be with me, when the skies get to thunder
Y aún quiero que mi corazón se aletea todos los días sin una sombra de duda
And I still want my heart fluttering everyday without a shadow of a doubt
Bebé todo lo que tienes que decir
Baby all you gotta say
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada contra ti
But they got nothing on you
He estado en todo el mundo, y nadie me entiende como tú
Been all around the world, and no one gets me like the way you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está ni cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas bonitas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
¿Qué tengo que hacer para meterte en mi vida?
What I gotta do to get you into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé podría ser agradable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Te daría todas las estrellas si me darías la noche
I would give you all the stars if you'd give me the night
Vamos, eh, eh, eh
Come on, eh, eh, eh
Esta canción es para ti
This song's for you
Tengo mi cabeza en las nubes y estoy caminando sobre ella
Got my head in the clouds and I'm walking on it
Quiero que todos para mí y no quiero compartir
Want you all to myself and I don't want to share
Donde quieres ir porque te voy a llevar allí
Where you wanna go 'cause I'm taking you there
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Time Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: