La breccia

Tu!!!
Tu, stai con me
come la notte scura
alle mura della nostra Città.
Pallido di prigionìa
ho scritto la mia nostalgìa
sugli occhi senza sonno
Per Roma incatenata di tirannìa.
Tu stai con me
come un fucile puntato a Porta Pia,
la Rivoluzione alla filosofia.
Tu stai con me,
lupa di strada Amore mio.
E dammi il tuo pugnale,
e dimmi la tua fede
in ciò che io farò per Te.
Stanotte vado via
ma domani certo tornerò
da Te
insieme agli Italiani per la breccia a Porta Pia.
Una breccia nel tuo cuore aprirò
ti dirò:
" stringimi Amore siamo liberi "
Con i capelli al vento,
il tuo pugnale al fianco
mi vedrai nascosta in mezzo ai fiori,
fra gli sguardi innamorati
di ragazzi e ragazze che sorridono
e si dicono soltanto: " siamo liberi"
Tu stai con me..
Tu stai con me...
riscalda la mia fronte
con le Tue labbra rosse.
Tu stai con me
lupa di strada Amore mio
e dammi il tuo pugnale e dimmi la tua fede
in ciò che io farò per Te
stanotte vado via
ma domani certo tornerò
da Te.....
Insieme agli Italiani per la breccia di Porta Pia.
Una breccia nel tuo cuore aprirò
ti dirò:
" Stringimi Amore, siamo liberi "
in mezzo agli Italiani
seduti alle osterie,
con le loro spade sotto il sole
fra gli sguardi innamorati
di ragazzi e ragazze
che sorridono
e si dicono soltanto: " Amore stringimi ".
Siamo liberi
con i capelli al vento
il tuo pugnale al fianco
mi vedrai nascosta in mezzo ai fiori
fra gli sguardi innamorati
di ragazzi e ragazze che sorridono
e si dicono soltanto: " siamo liberi "
Tu stai con me...
Tu stai con me.

La violación

Usted!!!
Tú, quédate conmigo
como la noche oscura
a las murallas de nuestra ciudad
Pálido de cautiverio
Escribí mi nostalgia
en los ojos sin dormir
Por Roma encadenada con tiranía
Quédate conmigo
como una escopeta apuntando a Porta Pia
la Revolución a la filosofía
Quédate conmigo
Lobo callejero, mi amor
Y dame tu daga
y dime tu fe
en lo que haré por ti
Me voy esta noche
pero mañana seguro que volveré
por You
junto con los italianos por la brecha en Porta Pia
Te abriré una brecha en el corazón
Te lo diré
Abrázame amor somos libres
Con el pelo en el viento
tu daga a un lado
Me verás escondido en medio de las flores
entre las miradas en el amor
de niños y niñas sonriendo
y sólo dicen: «somos libres
Quédate conmigo
Quédate conmigo
calentar mi frente
con tus labios rojos
Quédate conmigo
Calle Lobo Amor Mi
y dame tu daga y dime tu fe
en lo que haré por ti
Me voy esta noche
pero mañana seguro que volveré
por You
Junto con los italianos por la ruptura de Porta Pia
Te abriré una brecha en el corazón
Te lo diré
Abrázame Amor, somos libres
entre los italianos
sentado en las tavers
con sus espadas bajo el sol
entre las miradas en el amor
número de niños y niñas
que sonríen
y sólo dicen: «El amor abrázame
Somos libres
con el pelo en el viento
tu daga a un lado
me verás escondido en medio de las flores
entre las miradas en el amor
de niños y niñas sonriendo
y sólo dicen: «somos libres
Quédate conmigo
Quédate conmigo

Composição: Amedeo Minghi