Bonita And Bill Butler

I grew up in the scantling yards of Wheeling West Virginia
A wheelhouse cub looking for an open door
In the packet ways a Sweeney wed the keel of my Bonita
Just two months from her timbers til she moored
I paid the fare in billet on her maiden voyage to Vicksburg
And talked my way to hand the tiller on the course
In her planks I carved a notch and sealed the vow "Be my Bonita"
And her dowry was my life between the shores

I was born with rouging ways, and she steered me like a woman
From the port calls and the bawds that lead me stray
The calliope serenades, made the old towns come running
And the boys would gamble shards to pull her chains
The striker's boast would fain me loss, about the wrecks the shoals were keeping
And how the old girl's got poor Billy's ransom saved

On the lake at Bistineau, she set the wharf at Dixie
With a thousand bales of cotton on her main
As the great raft disappeared, the watermark went sinking
And she was stuck right hard, a listing on the bank
With the furnace still a blaze, I stood my last upon her
Then climbed the prow and took a landsman's trade
"A derelict now Milady" said the watch log I've concorded
"Have the bosun sound us eight bells for the change"

Cause I was born with rouging ways, and she steered me like a woman
From the port calls and the bawds that lead me stray
The calliope serenades, made the old towns come running
And the boys would gamble shards to pull her chains
And I would take to wider walks, so the gin I stopped a drinking
At three scores aloft this crooked frame
The striker's boast would fain me loss, about the wrecks the shoals were keeping
And how the old girl's got poor Billy's ransom saved

Bonita y Bill Butler

Crecí en los escasos patios de Wheeling West Virginia
Un cachorro de la casa de ruedas buscando una puerta abierta
En las formas de paquete un Sweeney se casó con la quilla de mi Bonita
A sólo dos meses de sus maderas hasta que amarró
Pagué la tarifa en Billet en su primer viaje a Vicksburg
Y hablé a mi manera de entregar el timón en el curso
En sus tablas tallé una muesca y sellé el voto «Sé mi Bonita
Y su dote era mi vida entre las costas

Nací con maneras molestas, y ella me guió como una mujer
De las llamadas a babor y los gritos que me llevan a la calle
Las serenatas de caliope, hicieron que los viejos pueblos corran
Y los chicos jugaban fragmentos para tirar de sus cadenas
El alarde del delantero me merecería la pérdida, sobre los restos que guardaban los bancos
Y cómo la vieja consiguió salvar el rescate del pobre Billy

En el lago de Bistineau, estableció el muelle en Dixie
Con mil balas de algodón en su principal
Cuando la gran balsa desapareció, la marca de agua se hundió
Y estaba atrapada con fuerza, una lista en el banco
Con el horno todavía en llamas, me puse mi último sobre ella
Luego subió la proa y tomó el oficio de un paisajista
Un abandonado ahora Milady» dijo el registro del reloj que he concordado
Que el bosun nos suene ocho campanas para el cambio

Porque yo nací con maneras molestas, y ella me guió como una mujer
De las llamadas a babor y los gritos que me llevan a la calle
Las serenatas de caliope, hicieron que los viejos pueblos corran
Y los chicos jugaban fragmentos para tirar de sus cadenas
Y yo iba a dar paseos más amplios, por lo que la ginebra dejé de beber
Con tres puntajes aloft este cuadro torcido
El alarde del delantero me merecería la pérdida, sobre los restos que guardaban los bancos
Y cómo la vieja consiguió salvar el rescate del pobre Billy

Composição: Sidney Cox