Wild bill jones
As I went down for to take a little walk
I came upon that Wild Bill Jones
He was a-walkin' and a-talkin' by my true lover's side
And I bid him to leave her alone
He said, "My age is twenty-one,
Too old to be controlled."
I pulled my revolver from my side
And I destroyed that poor boys soul
He reeled and he staggered then he fell to the ground
And then he gave one giant moan
He wrapped his arms around my little girl's neck
Saying, "Honey, won't you carry me home."
So put them handcuffs on me boys
And lead me to that freight car gate
I have no friends or relations there
No one for to go my bail
So pass around that ol' longneck bottle
And we'll all go on a spree
Today saw the last of Wild Bill Jones
And tomorrow'll be the last of me
Wild bill jones
Mientras bajaba para dar un pequeño paseo
Me encontré con ese Wild Bill Jones
Estaba caminando y hablando al lado de mi verdadero amante
Y le digo que la deje en paz
Dijo: «Mi edad es veintiún años
Demasiado viejo para ser controlado
Saqué mi revólver de mi lado
Y destruí ese pobre alma de los chicos
Se tambaleó y se tambaleó luego cayó al suelo
Y luego dio un gemido gigante
Envolvió sus brazos alrededor del cuello de mi niña
Diciendo: «Cariño, no me llevarás a casa
Así que ponme las esposas, chicos
Y llévame a esa puerta del vagón de carga
No tengo amigos ni parientes allí
Nadie que vaya a mi fianza
Así que pasa alrededor de esa vieja botella de cuello largo
Y todos iremos a una juerga
Hoy vio el último de Wild Bill Jones
Y mañana será el último de mí