Traducción generada automáticamente
Wild bill jones
Alison Krauss And The Cox Family
Wild bill jones
Wild bill jones
Mientras bajaba para dar un pequeño paseo
As I went down for to take a little walk
Me encontré con ese Wild Bill Jones
I came upon that Wild Bill Jones
Estaba caminando y hablando al lado de mi verdadero amante
He was a-walkin' and a-talkin' by my true lover's side
Y le digo que la deje en paz
And I bid him to leave her alone
Dijo: «Mi edad es veintiún años
He said, "My age is twenty-one,
Demasiado viejo para ser controlado
Too old to be controlled."
Saqué mi revólver de mi lado
I pulled my revolver from my side
Y destruí ese pobre alma de los chicos
And I destroyed that poor boys soul
Se tambaleó y se tambaleó luego cayó al suelo
He reeled and he staggered then he fell to the ground
Y luego dio un gemido gigante
And then he gave one giant moan
Envolvió sus brazos alrededor del cuello de mi niña
He wrapped his arms around my little girl's neck
Diciendo: «Cariño, no me llevarás a casa
Saying, "Honey, won't you carry me home."
Así que ponme las esposas, chicos
So put them handcuffs on me boys
Y llévame a esa puerta del vagón de carga
And lead me to that freight car gate
No tengo amigos ni parientes allí
I have no friends or relations there
Nadie que vaya a mi fianza
No one for to go my bail
Así que pasa alrededor de esa vieja botella de cuello largo
So pass around that ol' longneck bottle
Y todos iremos a una juerga
And we'll all go on a spree
Hoy vio el último de Wild Bill Jones
Today saw the last of Wild Bill Jones
Y mañana será el último de mí
And tomorrow'll be the last of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Krauss And The Cox Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: