Traducción generada automáticamente
Auctioneer Of Depravity
Acrania
Subastador de la depravación
Auctioneer Of Depravity
Reúnanse
Gather 'round
Pujadores sin rostro
Faceless bidders
Como sonrisas enfermizas
As sickening grins
Inundar la habitación
Flood the room
Libros de cheques
Cheque books
En la lista
At the ready
Nos gustaría presentarles
We'd like to present to you
Un cóctel mortal de control mental y
A deadly cocktail of mind control and
Guerra psicológica
Psychological warfare
Productos químicos empujados por la garganta
Chemicals shoved down the throat
Y durmiendo en la piel
And sleeping into the skin
Iniciaciones psicológicas
Psychological inceptions
Falsaciones
Misrepresentations
Naciones derrocadas
Overthrown nations
Creaciones opresivas
Oppressive creations
Con la sangre de los inocentes salpicados en la parte superior de todo
With the blood of the innocent dashed on top all
Vendido al mejor postor
Sold to the highest bidder
Para disfrutar
To be enjoyed
Bajo la ilusión de grandeza
Under the illusion of grandeur
Sólo sigue zumbando
Just keep on buzzing
Colmena
Hive
Ciego en tu ignorancia
Blind in your ignorance
Sigue persiguiendo el papel
Just keep on chasing paper
Somos entronizados como reyes bajo la luz
We're enthroned as kings under the light
De la ignorancia de toda una población
Of an entire population's ignorance
¿Qué estás ciego?
What are you blind?
Perra patética
You pathetic cunts
El siguiente en subasta es una carrera de máquinas con mentes depravadas
Next up for auction is a machine race with depraved minds
Sin saberlo esclavizados nuestros métodos aseguran su distracción masiva mientras estamos
Unknowingly enslaved our methods ensure their mass distraction while we're
Atrechadoras promesas
Retching heaving promises
Pintar un retrato para el público
Painting a portrait for the public
¿Puedo comenzar la puja en una etiqueta de precio digno de una terminación cuidadosamente pensado de una parte sana de su ONU
Can I start the bidding at a price tag worthy of a carefully thought out termination of a healthy portion of their un
Vidas despertadas
Awakened lives
Que reinemos como dioses
That we may reign as gods
Para siempre más
Forever more
Escuchen ahora
Listen up now
Hemos pasado años dominando
We have spent years dominating
Sobre la humanidad
Over humanity
Así que volvamos a la financiación de la economía moribunda
So get back to finacing the dying economy
Echa un vistazo a esta celebridad
Take a look at this celebrity
¿No es bonita?
Isn't she pretty
Mientras sonríe con la parrilla
As she smiles with grill
No mires esta subasta de depravación
Don't look at this auction of depravity
Con la compra y venta
With the buying and selling
De la humanidad
Of humanity
Muy bien
Alright
Echa un vistazo a la humanidad
Take a look at humanity
¿No somos inteligentes?
Aren't we clever
Como nos evitamos unos a otros para un sistema
As we shun each other for a system
Deja tus ojos ilesos a un lado
Cast your unscathed eyes aside
¿Por qué no sacarlos porque tenemos nuestra primera oferta?
Why not just carve them out because we have our first bid
Las estructuras críticas caen clínicamente
Critical structures fall clinically
La segunda puja
The second bid
Los números no hablados seguramente mueren
Unspoken numbers surely die
En la tercera oferta
Upon the third bid
Sus almas son cruelmente alimentadas a las mandíbulas de la bestia
Their souls are callously fed to the jaws of the beast
Como religios creencias controla a los débiles
As religios belief controls the weak
Bajo un horizonte contaminado insuficiente
Under a polluted skyline insufficient
Las mentes despiertas son ridiculizadas y marcadas con locura
Awoken minds get ridiculed and branded with insanity
Mientras que la mayoría se comportan como ovejas
While most behave like sheep
Correr círculos en la calle diciendo trabajo trabajo trabajo trabajo
Running circles in the street saying work work work
Todo mientras aceptamos nuestra cuarta oferta
All whilst we accept our fourth bid
Fuerza alimentando la guerra y el hambre y la enfermedad y
Force feeding you war and famine and disease and
En las conclusiones perjudiciales
Detrimental in conclusions
Distintas chispas que llaman masa
Sparking riots hailing mass
Trastornos públicos
Public disorder
Mientras comencemos esta subasta
All whilst we commence this auction
En los confines de la conspiración
In the confines of conspiracy
Y todo se vende a los hombres que imprimen el dinero
And it's all sold to the men who print the money
Junto con todos los requisitos de la vida
Along with all the requirements of life
Controla el dinero
Control the money
Controla a la gente
Control the people
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acrania e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: