Traducción generada automáticamente
La felicità
Zecchino D'oro
Felicidad
La felicità
Mucha gente no está feliz
Tanta gente non è felice
Y él no sabe por qué
E non sa perché
Tal vez quiera algo
Forse vuole qualche cosa
Pero él no sabe lo que es
Ma non sa cos’è
Sólo unas pocas cosas son suficientes para mí
A me bastan poche cose
Sólo dos o tres
Solamente due o tre
Y así puedo decirte
E così vi posso dire
La felicidad lo que es
La felicità cos’è
Es la felicidad
È la felicità
Juega con amigos
Giocare con gli amici
Ir a dar un paseo en bicicleta
Andare a spasso in bici
No discutan más
Non bisticciare più
Es la felicidad
È la felicità
Un día de vacaciones
Un giorno di vacanza
Ten esperanza
Avere la speranza
De un cielo azul
Di un cielo tutto blu
¡Oh! ¡Oh! Qué belleza montar en bicicleta
Oh! Che bellezza andare in bicicletta
Y silbar una pequeña canción
E fischiettare una canzonetta
Una canción, ya sabes, no cuesta nada
Una canzone, si sa, non costa niente
Y quien lo escuche es tan feliz como tú
E chi l’ascolta è felice come te
Es la felicidad
È la felicità
Búsqueda de una mariposa
Cercare una farfalla
Correr después de una pelota
Rincorrere una palla
No pida más
Non chiedere di più
Es la felicidad
È la felicità
Siente la primavera
Sentir la primavera
Naturaleza amorosa
Amare la natura
Y apague el televisor
E spegner la tivù
Es la felicidad
È la felicità
Escuchen las campanas
Sentire le campane
Que todas las mañanas
Che tutte le mattine
Despierta la ciudad
Risveglian la città
¡Oh! ¡Oh! Qué belleza saber poesía
Oh! Che bellezza saper la poesia
Ir a la escuela con amigos
Andare a scuola in compagnia
Y luego por la tarde, cuando el sol se fue
E poi la sera, quando il sole è andato via
Juega un poco de rodillas de papá
Giocare un po’ sulle ginocchia di papà
Es la felicidad
È la felicità
Mirando hacia el cielo
Guardare verso il cielo
Detente y admira
Fermarsi ad ammirare
Las golondrinas allá arriba
Le rondini lassù
Por la felicidad
Per la felicità
Su vuelo termina aquí
Finisce qui il tuo volo
Tienes que conformarte con eso
Ti devi accontentare
¡Acerca de quién eres!
Di quello che sei tu!
Es la felicidad
È la felicità
Mirando hacia el cielo
Guardare verso il cielo
Detente y admira
Fermarsi ad ammirare
Las golondrinas allá arriba
Le rondini lassù
Por la felicidad
Per la felicità
Su vuelo termina aquí
Finisce qui il tuo volo
Tienes que conformarte con eso
Ti devi accontentare
¡Acerca de quién eres!
Di quello che sei tu!
¡Acerca de quién eres!
Di quello che sei tu!
¡Acerca de quién eres!
Di quello che sei tu!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: