Só Chora Quem Ama

Quero ter alguém que tome conta de mim
Não suporto mais ficar sozinho
Preciso de uma companheira
Que me dê conforto e carinho
Me disse vovó Cambida que a minha mandinga só vai ter
remédio
Eu casando ou juntando com a filha da Dona Cecília com
seu Nicomedes
Seu Nicomedes no entanto, me disse que o santo pra ele
mandou
Só deixar que eu casasse provando que em vez de
malandro, sou trabalhador
Ana Rosária da Silva que filha adotiva de Dona Nenê
Me chamou pra um tremendo pagode, que o Juca Bigode
armou em Xerém
Eu disse: Ana Rosária, sem fogo na palha, tu manda e
não pede
Mas só vou se tu levar a filha da Dona Cecília com Seu
Nicomedes
refrão
Essa mulata formosa é a flor mais cheirosa da ala das
damas
Do famoso terreiro de bamba, da Escola de Samba Só
Chora Quem Ama
Eu que jamais vi pastora tão perturbadora, tão meiga e
tão bela
Na maior privação dos sentidos fiz esse partido
chorando por ela.

Sólo llora quien ama

Quiero que alguien cuide de mí
Ya no soporto estar sola
Necesito un compañero
Dame consuelo y afecto
La abuela Cambida me dijo que mi mandinga sólo tendrá
medicina
Me casaré o me asociaré con la hija de Doña Cecilia con
tus Nicomedes
Sus Nicomedes, sin embargo, me dijo que el santo para él
Lo hizo
Sólo déjame casarme demostrando que en lugar de
bribón, soy un trabajador
Ana Rosária da Silva adoptada hija de Doña Nenê
Me llamó a una tremenda pagoda, que el bigote Juca
armados en Xerém
Dije: «Ana Rosaria, no hay fuego en la paja, ordenas y
no pide
Pero sólo iré si llevas a la hija de Doña Cecilia con ella
Nicomedes
coro
Esta hermosa mulata es la flor más olorosa del
damas
Desde el famoso terreiro de bamba, de la Escuela Samba Sonly
Llorar Quien Ama
Yo que nunca he visto pastora tan perturbadora, tan dulce y
tan hermosa
En el sentido más grande de la privación hice esta fiesta
llorando por ella

Composição: Wilson Moreira / Nei Lopes