Traducción generada automáticamente
I'm Definitely Not Gonna Miss You
Zebrahead
Definitivamente No Te Extrañaré
I'm Definitely Not Gonna Miss You
Adiós señorita miseriaGoodbye miss misery
Ella agitó su último adiósShe waved her last goodbye
Dirigida hacia su nueva vidaHeaded for her brand new life
No te extrañaré, no te extrañaréI'm not gonna miss you miss you
Una comedia trágicaA comical tragedy
Te di todo el tiempoI gave you all the time
Todo el espacio que alguna vez necesitaríasAll the space that you'd ever need
No te extrañaré, no te extrañaréI'm not gonna miss you miss you
Toma otra copaThrow another one back
Brinda por nuevos comienzosDrink to new beginnings
Por el final del caminoTo the end of the line
Y por siempre ganandoAnd to you always winning
Observa nuestro futuro desvanecerse en negroWatch our future fade to black
Y el amor perdido disminuirAnd the love lost thinning
Dejaste una espina en tu costadoLeft a thorn in your side
Dejaste mi cabeza aún girandoYou left my head still spinning
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Y no te extrañaréAnd i'm not goona miss you
Decirte estas cinco palabrasSaying these five words to you
Será lo mejor que haya hechoWill be the best thing that i ever do
Porque no te extrañaréCause i'm not gonna miss you
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Adiós señorita miseriaGoodbye miss misery
Me dijiste que no suplicaraYou told me not to beg
Pero ahora estás de rodillasBut now you're on your knees
No te extrañaré, no te extrañaréI'm not gonna miss you miss you
Dijiste que el amor me rescataríaYou said love would rescue me
Aquí está tu tiempo, aquí está tu espacioHere's your time here's your space
Aquí está tu garantía personalHere's your personal guarantee
No te extrañaré, no te extrañaréI'm not gonna miss you miss you
Toma otra copaThrow another one back
Brinda por nuevos comienzosDrink to new beginnings
Por el final del caminoTo the end of the line
Y por siempre ganandoAnd to you always winning
Observa nuestro futuro desvanecerse en negroWatch our future fade to black
Y el amor perdido disminuirAnd the love lost thinning
Dejaste una espina en tu costadoLeft a thorn in your side
Dejaste mi cabeza aún girandoYou left my head still spinning
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Y no te extrañaréAnd i'm not gonna miss you
Decirte estas cinco palabrasSaying these five words to you
Será lo mejor que haya hechoWill be the best thing that i ever do
Porque no te extrañaréCause i'm not gonna miss you
No te extrañaréI'm not gonna miss you
¿Es así como lo imaginaste?Is this how you imagined it?
Si no estás de acuerdo con elloIf you're not down with it
Puedes quejarte en internetYou can bitch on the internet
Oh nanananaOh nananana
Quema, bebé, quema mientras inhalo el humoBurn baby burn as i inhale the smoke
Y puedes justificar tus formas mientras empiezo a ahogarmeAnd you can justify your ways as i'm starting to choke
Porque te encanta tomarte tu tiempo cuando tienes tu talón en mi gargantaCuz ya love to take your time when ya got your heel on my throat
Ahora soy un buen para nada pedazo de mierdaNow i'm a good for nothing piece of shit
Eso es todo lo que ella escribióThat's all she wrote
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Y no te extrañaréAnd i'm not gonna miss you
Decirte estas cinco palabrasSaying these five words to you
Será lo mejor que haya hechoWill be the best thing that i ever do
Porque no te extrañaréCause i'm not gonna miss you
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Hey heyHey hey
No te extrañaréI'm not gonna miss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: