Traducción generada automáticamente
Mr. do Pandeiro (Mr. Tambourine Man)
Zé Ramalho
Sr. del Pandeiro (Sr. Panderín)
Mr. do Pandeiro (Mr. Tambourine Man)
¡Oiga, señor de la pandereta, toque para mí!
Hey, mister do pandeiro, toque para mim!
No tengo sueño y no tengo adónde ir
Não estou com sono e não tenho onde ir
¡Oye, pandereta Jackson, toca para mí!
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim!
Y entre las canciones de esta mañana
E entre as canções desta manhã
puedo seguirte
Eu poderei te seguir
yo se que de noche tus imperios
Sei que, à noite, seus impérios
derrumbarse en el suelo
Desmoronam sobre o chão
al toque de mis manos
Ao toque das minhas mãos
solo veo en la mañana
Eu só enxergo na manhã
un sol para asesinar
Um sol de assassinar
El cansancio me marea
O cansaço me atordoa
Mientras camino hacia el más allá
Enquanto eu ando para o além
buscando a nadie
Procurando por ninguém
En calles viejas, ya desiertas
Em velhas ruas, já desertas
sin poder soñar
Sem poder sonhar
¡Oiga, señor de la pandereta, toque para mí!
Hey, mister do pandeiro, toque para mim!
No tengo sueño y no tengo adónde ir
Não estou com sono e não tenho onde ir
¡Oye, pandereta Jackson, toca para mí!
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim!
Y entre las canciones de esta mañana
E entre as canções desta manhã
puedo seguirte
Eu poderei te seguir
llévame de viaje
Me leve nas viagens
De tu nave mágica
Do seu mágico navio
Estoy cansado de este vacío
Eu já cansei deste vazio
me tiemblan las manos del frio
As minhas mãos tremem de frio
Pero mis pies, que la tierra duele
Mas os meus pés, que o chão feriu
Todavía tengo la fuerza para seguir
Ainda têm forças pra seguir
a tu manera
O teu caminho
Iré a donde quieras
Eu irei onde você quiser
Por las rutas que tracé
Pelas rotas que tracei
Si tu canción yo escuché
Se o teu canto eu escutei
Hechizado estaba
Enfeitiçado eu fiquei
Y se que ya no iré solo
E sei que já não vou seguir sozinho
¡Oiga, señor de la pandereta, toque para mí!
Hey, mister do pandeiro, toque para mim!
No tengo sueño y no tengo adónde ir
Não estou com sono e não tenho onde ir
¡Oye, pandereta Jackson, toca para mí!
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim!
Y entre las canciones de esta mañana
E entre as canções desta manhã
puedo seguirte
Eu poderei te seguir
si una risa loca
Se uma gargalhada louca
aleteo a través de la extensión
Esvoaçar pela amplidão
Y eco sin rumbo
E ecoar sem direção
alguien pensará que son
Alguém vai pensar que são
Las paredes del horizonte se derrumban
As muralhas do horizonte a desabar
Y si alguien escucha el eco
E se alguém ouvir o eco
De una canción desgarrada
De uma canção feita em pedaços
resonando en los espacios
Ressoando nos espaços
Es solo la voz de este payaso
É só a voz deste palhaço
Que canta, mientras sigue los pasos
Que canta, enquanto segue os passos
De una sombra que vive buscando
De uma sombra que ele vive a procurar
¡Oiga, señor de la pandereta, toque para mí!
Hey, mister do pandeiro, toque para mim!
No tengo sueño y no tengo adónde ir
Não estou com sono e não tenho onde ir
¡Oye, pandereta Jackson, toca para mí!
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim!
Y entre las canciones de esta mañana
E entre as canções desta manhã
puedo seguirte
Eu poderei te seguir
Desapareceré a través de la niebla
Vou sumir por entre a névoa
De un delirio humeante
De um delírio enfumaçado
Entre las ruinas del pasado
Entre as ruínas do passado
Dejo el follaje glacial
Deixo a folhagem glacial
Y una arboleda sepulcral blanca
E um bosque branco e sepulcral
Voy a un mar de vendavales
Vou para um mar de vendavais
Lejos de las garras de la tristeza y el amanecer
Longe das garras da tristeza e da aurora
Bajo un cielo de diamantes
Sob um céu de diamantes
bailaré como un niño
Vou dançar como um menino
Entre el océano cristalino
Entre o oceano cristalino
Y un circo peregrino errante
E um circo errante e peregrino
dejo los recuerdos y el destino
Deixo as memórias e o destino
Desvanecerse en un abismo sin fin
Sumir num abismo sem fim
Quiero, mañana, recordar que hoy
Quero, amanhã, lembrar que hoje
Salí
Eu fui embora
¡Oiga, señor de la pandereta, toque para mí!
Hey, mister do pandeiro, toque para mim!
No tengo sueño y no tengo adónde ir
Não estou com sono e não tenho onde ir
¡Oye, pandereta Jackson, toca para mí!
Hey, Jackson do pandeiro, toque para mim!
Y entre las canciones de esta mañana
E entre as canções desta manhã
puedo seguirte
Eu poderei te seguir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zé Ramalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: