Traducción generada automáticamente
![Yseult](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/1/5/b/e15b13b71ab170444bdc40752fc4cf50-tb7.jpg)
Bad Boy
Yseult
Chico malo
Bad Boy
Alguien llama a mi puerta
Quelqu'un frappe à ma porte
Siento que mi pulso se acelera
Je sens mon pouls qui s'accélère
Paradas de tiempo
Le temps s'arrête
Abrí la puerta, fue amor
J'ouvre la porte, c'était l'amour
Sí, era él lo que esperaba
Oui c'était lui que j'attendais
Él es el fuego que me consume
Lui le feu qui me consume
El mismo hombre que me enciende
Ce même homme qui m'allume
Quién me hace perro, quién me hace estúpido
Qui me rend chienne, qui me rend bête
¿Y quién me apaga cuando le canta?
Et qui m'éteint quand ça lui chante
Me enamoré de un chico malo
J'suis tombée amoureuse d'un bad boy
No me hagas preguntas
Me posez pas de questions
Te guste o no
Que ça vous plaise ou non
Nos amamos el uno al otro
On s'aime
Hora de una canción
Le temps d'une chanson
Me enamoré de un chico malo
J'suis tombée amoureuse d'un bad boy
No me hagas preguntas
Me posez pas de questions
En lo profundo de él, sé que me ama
Au fond de lui je sais qu'il m'aime
Que me ama
Qu'il m'aime
Es el momento en que el sol entra en su nido
C'est l'heure où le soleil rentre dans son nid
El cielo ha cambiado de cara
Le ciel a changé de visage
Tus manos están a cargo de la ira
Tes mains se chargent de colère
¿Dónde está el hombre que estaba esperando?
Où est l'homme que j'attendais?
Ayer hacíamos el amor
Hier encore on faisait l'amour
Hoy soy polvo
Aujourd'hui je suis poussière
Ni una lágrima para tu reina
Même pas une larme pour ta reine
Como perdón
En guise de pardon
Me enamoré de un chico malo
J'suis tombée amoureuse d'un bad boy
No me hagas preguntas
Me posez pas de questions
No me creas, no me importa
Me croyez pas je m'en fous
Me ama
Il m'aime
Hora de una canción
Le temps d'une chanson
Me enamoré de un chico malo
J'suis tombée amoureuse d'un bad boy
No me hagas preguntas
Me posez pas de questions
¿Quién de nosotros bajará los brazos?
Qui de nous deux baissera les bras?
¿Quién de nosotros dos se marchará?
Qui de nous deux partira
¿Es hora de una canción?
Le temps d'une chanson?
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yseult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: