Traducción generada automáticamente
For My People (feat. Duke)
Young Thug
Para mi pueblo (hazaña. Duque)
For My People (feat. Duke)
56 mil para el Cartier
56 hundred for the Cartier
YSL porquería, ¿sabes que digo?
YSL shit, know I'm sayin?
Yo y Lil Duke
Me and Lil Duke
Sí, nenita, ¿quién eres?
Aye lil' boo, who are you?
Lo puse para mi gente
I put it down for my people
Listo para morir por mi pueblo
Ready to die for my people
Nos multiplicamos con la gente
We multiply with the people
Tener un tiroteo para mi gente
Have a shootout for my people
Vamos a quitarle vidas a esta gente
We gon' take lives for these people
Volaremos alto como un águila
We gon' fly high like an eagle
Les vendí hunnas y águilas
I sold them hunnas and eagles
Conozco a esa perra y los maltrato (matón!)
I know that bitch and mistreat 'em (thugger!)
Golpe a esa vagina, sin nervios en ella
Beat up that pussy, no nerve in it
perra decir ella recta como una permanente en es
Bitch say she straight like a perm in it
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Pussy limpia, no hay gérmenes en ella
Pussy clean, ain't no germs in it
Mi bolsillo, parece un libro con el gusano dentro
My pocket, it look like a book with the worm in it
Me desperté, recé y estoy hustlin'
I woke up, I prayed and I'm hustlin'
Me enrollo, me levanto con el bajito
I roll up, I pull up with shorty
Derramaré un cuatro de los fangosos
I pour up a four of the muddy
Derramaré un cuatro de los fangosos
I pour up a four of the muddy
Me inclino, me inclino en mi equipaje
I lean, I lean on my luggage
Tengo Aquafina, no es nada
Got Aquafina, it's nothin'
yo follada esa perra mientras en londres
I fucked that bitch while in London
Golpeé a esa perra como si fuera Londres
I beat that bitch like I'm London
Puse trabajo para mi gente
I put in work for my people
Dices que no quebraste, pero yo tampoco
You say you not broke, but me either
Me estoy poniendo tan volando como una gaviota
Man I'm gettin' so fly like a seagull
Y estoy listo para morir por mi gente
And I'm ready to die for my people
Perra Soy una Zoe, no una cebra
Bitch I'm a Zoe, not a zebra
Cocino la droga y no hay éter
I cook up the dope and no ether
A la vieja escuela, suena como un beeper
Old school, it sound like a beeper
No vamos a dejar que los maltraten
We not gon' let you mistreat 'em
Perra soy la basura, que se joda un inodoro
Bitch I'm the shit, fuck a toilet
Si no puedes soportarlo, siéntate
If you can't stand him then seat him
Ejecute un cheque y soy la gloria
Run up a check and I'm glory
Farrakhan, yo, soy un líder
Farrakhan, me, I'm a leader
Estaba fumando en Doja
I was just smokin' on doja
Al diablo con los negros, los engañan y los tratan
Fuck niggas trick 'em and treat 'em
Vierta un cuatro en un 40
Pour up a four in a 40
Dejamos caer un cuatro en un litro
We drop a four in a liter
Derramaré un cuatro mientras él prepara el golpe
I pour up a four while he cook up the blow
Acabo de follarme a tu azada, negro cobarde ya sabes
I just fucked your hoe, pussy nigga you know
Acabo de recibir el golpe y salió del barco
I just got the blow and it came off the boat
Tengo bastidores dentro de mis jeans flacos y me meten
Got racks inside my skinny jeans and they pokin'
Sin hokey, sin pokey, maldito negro estás arruinado
No hokey, no pokey, fuck nigga you're broke as shit
He oído que lo has hecho, he oído que lo has escrito
I heard that you tote it, I heard that you wrote it
He oído que te pagan por ver tu enfoque
I heard that they pay you to watchin' your focus
Lo puse para mi gente
I put it down for my people
Listo para morir por mi pueblo
Ready to die for my people
Nos multiplicamos con la gente
We multiply with the people
Tener un tiroteo para mi gente
Have a shootout for my people
Vamos a quitarle vidas a esta gente
We gon' take lives for these people
Volaremos alto como un águila
We gon' fly high like an eagle
Les vendí hunnas y águilas
I sold them hunnas and eagles
Conozco a esa perra y los maltrato (matón!)
I know that bitch and mistreat 'em (thugger!)
Golpe a esa vagina, sin nervios en ella
Beat up that pussy, no nerve in it
perra decir ella recta como una permanente en es
Bitch say she straight like a perm in it
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Pussy limpia, no hay gérmenes en ella
Pussy clean, ain't no germs in it
Mi bolsillo, parece un libro con el gusano dentro
My pocket, it look like a book with the worm in it
Lil Duke rodando 60
Lil Duke rollin' 60
Thot perra, ella se ha paralizado
Thot bitch, she crippin'
Juega conmigo, se está tropezando
Play with me, he trippin'
Encuentran que tu culo se pierde
They find your ass missin'
Vivimos la vida implacable
We live life relentless
Tire hacia arriba a los espectáculos en ellos Bentleys
Pull up to shows in them Bentleys
Choppa va directo a sus riñones
Choppa go right for your kidneys
Me follaré con tu amante
I'll prolly be fuckin' your mistress
Juro que este infierno de un sentimiento
I swear this one hell of a feelin'
Juro que esta es una vida infernal
I swear this one hell of a livin'
Bebo en el acto todo el día
I drink on the Act all day
Tengo un riñón infernal
I got a hell of a kidney
Juro por Dios que estos negros saben que no me asustan
I swear to God these niggas know they ain't scarin' me
YSL, me tiraré a eso hasta que me entierren
YSL, I'm bangin' that 'til they bury me
Estos negros son falsos y son hadas, me dicen
These niggas fake and they're fairies, they're tellin' me
Nosotros algunos jóvenes veteranos esquivando el federal, resolvimos
We some young veterans dodgin' the federal, settled
Yo preparo ese blanco como ella trabaja, yo soy el chef
I whip up that white like she work, I'm the chef
Conozco a unos negros esperando mi muerte
I know a few niggas just waitin' on my death
Perra Soy Sudán, tengo aviones en mis escalones
Bitch I'm Sudan, I got planes on my steps
Ustedes, perras, saben que estamos aquí
Y'all bitches, you know we in here
Tenemos perras en perras, sabes que estamos aquí
Got bitches on bitches, you know we in here
Sí, hacemos nieve en el VIP
Yeah, we make it snow in the VIP
Gats en nuestras caderas y vamos a entrar aquí
Gats on our hips and we totin' in here
Bastidores en mi bolsillo, ellos saben lo que es
Racks in my pocket, they know what it is
Lo puse para mi gente
I put it down for my people
Listo para morir por mi pueblo
Ready to die for my people
Nos multiplicamos con la gente
We multiply with the people
Tener un tiroteo para mi gente
Have a shootout for my people
Vamos a quitarle vidas a esta gente
We gon' take lives for these people
Volaremos alto como un águila
We gon' fly high like an eagle
Les vendí hunnas y águilas
I sold them hunnas and eagles
Conozco a esa perra y los maltrato (matón!)
I know that bitch and mistreat 'em (thugger!)
Golpe a esa vagina, sin nervios en ella
Beat up that pussy, no nerve in it
perra decir ella recta como una permanente en es
Bitch say she straight like a perm in it
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Bentley Spur con la cortina faltando
Bentley Spur with the curtain missin'
Pussy limpia, no hay gérmenes en ella
Pussy clean, ain't no germs in it
Mi bolsillo, parece un libro con el gusano dentro
My pocket, it look like a book with the worm in it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: