Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 940

Cars Bring Me Out (feat. Future)

Young Thug

Letra

Significado

Los Autos Me Sacan (feat. Future)

Cars Bring Me Out (feat. Future)

Wheezy fuera de aquíWheezy outta here
Yeah

Desperté en una mansiónWoke up in a mansion
Sofá de seda Dior a rayasSilk Dior pinstriped couch
Llamé al hombre del auto, me dijo que lo encontrara en el lugarCall the car man, he told me meet him at the spot
Dejando algo que tú no tienesDroppin' off some shit you ain't got
Ja, ahora estoy afueraHa, now I'm out
He llegado a ser tan rico que creo que mis autos me sacanI done got so rich I think my cars bring me out
No se trata de ninguna chica fácil, mis autos me sacanIt ain't 'bout no thot, my cars bring me out
Bentley bajo el estacionamiento, la mierda se mojóBentley under the car port, shit got rained out
He llegado a ser tan rico que creo que mis autos me sacanI done got so rich I think my cars bring me out

Estaba relajado en el lugar en un sofá de la habitaciónI was chillin' at the spot on a bedside's couch
Ni siquiera iba a hacer nada, no me importa que salga el sol (Sí)I wasn't even gon' do nothin', don't care 'bout the Sun out (Yeah)
Jódete, perra, perra, no dejes que mi auto me saque (Sí)Fuck you, lil' bitch, bitch, don't let my car bring me out (Yeah)
He llegado a ser tan rico que creo que mi auto me saca (Sí)I done got so rich I think my car bring me out (Yeah)

He llegado a ser tan rico, dejé que un extranjero me sacara (Uh)I done got so rich, I let a foreign bring me out (Uh)
Follarla en el auto y decirle: Al menos costó una casa (Sí)Fuck her in the car and told her: At least it cost a housе (Yeah)
He llegado a ser tan prendido, prometo que nunca veré una sequía (Prometo)I done got so lit, I promise I'll nеver see a drought (I promise)
No sé la hora, sé que mi reloj vale doscientos mil (Doscientos)I don't know the time, I know my watch two-hundred thousand (Two-hundred)
Cambiando el clima, cuando termines, estoy jugando (Cuando)Changin' up the climate, whenever you get through, I'm ballin' (When you)
Cámbialo, mi chica abajo, mi ex novia acechandoChange it up, my bitch down, my old bitch stalkin'
No salgo sin un rifle y una cuarenta (Pluto)I don't go outside without a rifle and a forty (Pluto)
Tomando el estilo y la tasa de homicidios en Georgia (Sí)Takin' up the drip and the murder rate in Georgia (Yeah)
Señor. Hazlo a tu manera, convierte un centavo en un cuarto (Sí)Mr. Have-His-Way, turn a dime to a quarter (Yeah)
Caminando con cojera, tengo montones de dinero encima (Sí)Walkin' with a limp, I got racks all on me (Yeah)
Probablemente en el Royce con las estrellas en el cielo (Techo)Probably in the Royce with the stars in the sky (Ceilin')
Esto no se trata de una chica fácil, dejo que mis autos me saquen (Fuera)This ain't 'bout a thot, I let my cars bring me out (Out)
Envuelvo el efectivo y lo sello al vacío, no se pudrirá (Podrirse)Wrap the cash up and vacuum seal, it won't rot (Rot)
Puedo embolsarla, ella quiere la polla porque soy tóxico (Tóxico)I can bag her, she want the dick 'cause I'm toxic (Toxic)
Puedo enloquecer y lanzar a mi chica en GivenchyI can spazz out and throw my bitch in Givenchy
Su presión, Baguettes, hacen todo icónicoHer pressure, Baguettes, make everything iconic
Homicidio, asegúrate de seguir el guionHomicide, make sure you stick to the script
Único en su clase, durmiéndose con una pastilla (Pluto)One of a kind, fallin' asleep on a pill (Pluto)
Arte de primera, tengo que salpicar por la casaTop of the line art, gotta splash through the crib
Improviso en el momento y puedo hacerme un millónFreestyle off the top and I can make me a M

Desperté en una mansiónWoke up in a mansion
Sofá de seda Dior a rayasSilk Dior pinstriped couch
Llamé al hombre del auto, me dijo que lo encontrara en el lugarCall the car man, he told me meet him at the spot
Dejando algo que tú no tienesDroppin' off some shit you ain't got
Ja, ahora estoy afueraHa, now I'm out
He llegado a ser tan rico que creo que mis autos me sacanI done got so rich I think my cars bring me out
No se trata de ninguna chica fácil, mis autos me sacanIt ain't 'bout no thot, my cars bring me out
Bentley bajo el estacionamiento, la mierda se mojóBentley under the car port, shit got rained out
He llegado a ser tan rico (Sí), creo que mis autos me sacanI done got so rich (Yeah), I think my cars bring me out

Benz tras Benz, estoy en mi rollo MaybachBenz after Benz, I'm on my Maybach shit
Mi enemigo tiene uno así que se lo di a mi chicaMy opp got this one so I done gave it to my bitch
Huh, tengo un Birkin en mi maldita muñecaHuh, got a Birkin on my motherfuckin' wrist
¿Crees que miento? Puedes sumergirte en esta perra como un pezThink I'm lyin'? You can dive in this bitch just like a fish
Si todavía tiene las probabilidades, es un plato perfectoIf it still got the odds, it's a perfect dish
Dáselo a mi hijo, estoy a punto de comerme toda esta pelucaGive it to my kid, I'm 'bout to eat this whole wig
Le di nueve mil a una maldita SigGave her nine racks like a motherfuckin' Sig
Si hiciste millones en la pandemia entonces eres grandeIf you made some mills in the pandemic then you big
Llévate el Porsche (Sí), llenando una caja fuerte (Sí)Take the Porsche away (Yeah), fillin' up a safe (Yeah)
Tengo el Bugatti (Sí), a la mierda la fiesta en la piscina (Sí)Got the Bugatti (Yeah), fuck a pool party (Yeah)
Echando marihuana en su coño como Bob Marley (Sí)Pourin' weed in her pussy like I'm Bob Marley (Yeah)
Todos mis perros lo tienen (Sí), no ladramosAll my dawgs got it (Yeah), we don't do no barkin'
El tipo me echó, así que compré la tienda (Sí)Nigga put me out, so I bought the shop (Yeah)
Puse mis autos en esta perra, ahora es un lugar de estacionamientoI put my cars in this bitch, now it's a parkin' spot
Teníamos más petróleo en la ciudad cuando había sequíaWe had more oil in the city back when it was a drought
Pensaron que me había deshecho de él, había sacado el WraithyThey thought I got rid of it, I had brang the Wraithy out

Viviendo legítimamente, estoy girando en un auto extranjeroLivin' legitimate, I'm swervin' in a foreign car
Estampado de guepardo, cuero GoyardCheetah print, leather Goyard
No se trata de una chica fácil, dejo que este dinero seduzcaIt ain't 'bout a thot, I let this money do seducin'
Convierto doscientos en un tablero en una películaI turn two-hundred on a dash to a movie
He llegado a ser tan rico, jodo a dos chicas en un coupéI done got so rich, fuck two bitches in a coupe
Soy paranoico, cien rondas conmigo tambiénI'm paranoid, hundred rounds on me too
No hay mentiras en mi rap, tengo pruebasIt ain't no cap in my rap, I got proof
Tomé una siesta y tenía tres millones en joyas (Pluto)Took me a nap and had on three mill' in jewels (Pluto)

Desperté en una mansiónWoke up in a mansion
Sofá de seda Dior a rayasSilk Dior pinstriped couch
Llamé al hombre del auto, me dijo que lo encontrara en el lugarCall the car man, he told me meet him at the spot
Dejando algo que tú no tienesDroppin' off some shit you ain't got
Ja, ahora estoy afueraHa, now I'm out
He llegado a ser tan rico que creo que mis autos me sacanI done got so rich I think my cars bring me out
No se trata de ninguna chica fácil, mis autos me sacanIt ain't 'bout no thot, my cars bring me out
Bentley bajo el estacionamiento, la mierda se mojóBentley under the car port, shit got rained out
He llegado a ser tan rico que creo que mis autos me sacanI done got so rich I think my cars bring me out

No se trata de ninguna chica fácil, mis autos me sacanIt ain't 'bout no thot, my cars bring me out



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Young Thug