Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Break The Bank (feat. Offset)

Young Dolph

Letra

Romper el banco (hazaña. Desplazamiento)

Break The Bank (feat. Offset)

Rompe el banco, perra (sí)
Break the bank, bitch (yeah)

Rompió el banco (perra, perra)
Broke the bank (bitch, bitch)

Rompió el banco, perra (sí)
Broke the bank, bitch (yeah)

Romper el banco (perra, perra)
Break the bank (bitch, bitch)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (romper el banco)
I broke the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (hey, hey)
I broke the bank (hey, hey)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra (rompe el banco)
Break the bank, bitch (break the bank)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (rompí el banco)
I broke the bank (I broke the bank)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompí el banco (sí, sí)
I broke the bank (yeah, yeah)

No puedo quejarme (infierno nah)
Can’t complain (hell nah)

Rompí el banco (rompió el banco)
I broke the bank (broke the bank)

Mi perra, ella tan mala como el carajo le dije a su vástago (vástago, sí)
My li’l’ bitch she bad as fuck I told her shank (shank, yeah)

¿No suena bien este turbo cuando arranca? (ayy)
Don’t this turbo sound good when it crank? (ayy)

Un cuarto de millón por una maldita pecera
A quarter million for a fuckin’ fish tank (ha)

Golpeando por detrás, ella dijo «¡Golpéalo, golpéalo!
Hittin’ it from behind she said smack it (smack it, smack it)

Ella el dueño de una guardería, pero ella trinquete (trinquete, trinquete)
She the owner of a day care but she ratchet (ratchet, ratchet)

El coche conduce auto cuando digo Go Go Gadget (skkrr)
The car drives it self when I say Go Go Gadget (skkrr)

Abajo para mis negros como [?] magia de asesinato (sí, sí)
Down for my niggas like [?] murder magic (yeah, yeah)

Ridin 'con esos yoppers puedes tenerlo hombre (woah)
Ridin’ with them yoppers you can have it man (woah)

Acabo de recoger 50 bolsas de la reclamación de equipaje (fuerte)
I just picked up 50 bags out the baggage claim (strong)

No, no, mis negros no tienen trabajo, como si yo fuera Martin Payne (jaja)
No no, my niggas ain’t got a job, like I’m Martin Payne (haha)

Negro trampa, eso es una vergüenza sucia y baja (ja)
Trap nigga, that’s a low down dirty shame (ha)

Rompe el banco, perra (sí)
Break the bank, bitch (yeah)

Rompió el banco (perra, perra)
Broke the bank (bitch, bitch)

Rompió el banco, perra (sí)
Broke the bank, bitch (yeah)

Romper el banco (perra, perra)
Break the bank (bitch, bitch)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (romper el banco)
I broke the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (hey, hey)
I broke the bank (hey, hey)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra (rompe el banco)
Break the bank, bitch (break the bank)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (bitch)

Rompí el banco (rompí el banco, woo, woo, woo)
I broke the bank (I broke the bank, woo, woo, woo, woo)

Romper el banco (romper el banco)
Break the bank (break the bank)

Rompí el banco (Offset)
I broke the bank (Offset)

Tengo lluvia (lluvia)
I got rain (rain)

Tengo pájaro como fuera del avión (brr)
I got bird like out the plane (brr)

Nunca ser privado en plano (simple)
Never be privates in plain (plain)

En Philippe rompí el banco (banco)
In Philippe I broke the bank (bank)

Usted puede conocer mi palo familiarizarse (yaa, rrah)
You can meet my stick get acquainted (yaa, rrah)

Dominica balanceándose, golpeando (golpeando)
Dominica swangin’, bangin’ (bangin’)

Sí, el Coupe vino de Urano (woo)
Yeah the Coupe came from Uranus (woo)

Tengo la parte superior, córtala, sin cerebro (woo woo)
Got the top, chop it off, no brainer (woo woo)

Bastidores de Hunnid en el Goyard, ¿verdad?
Hunnid racks in the Goyard, ain’t it (hunnid racks)

Para el mal P90, llegar a apuntar (brrt, brrt, brrt)
For the bad P90, get to aimin’ (brrt, brrt, brrt)

Luego consigue las «guettes en mi muñeca, empieza a llover «(guette, guette)
Then get the ‘guettes in my wrist, start rainin’ (‘guette, ‘guette)

Ve a buscar a los Benjamins y domarlos (ve, ve)
Go get the Benjamins and tame ’em (go, go)

Llévame al campo y hazles un tiro (baah)
Take me to the field and range ’em (baah)

Tengo veinte millones de estados de cuenta bancarios (20 M)
I got twenty million dollar bank statements (20 M)

Tengo un sabor de trabajo de millones de dólares hunnid (Hunnid M)
I got a hunnid million dollar work flavor (hunnid M)

Si la perra va a ahogarse, no la salves (nah, no la salves)
If the bitch gon’ drown, don’t save her (nah, don’t save her)

Rip la bolsa abierta, mirando todo ese dinero fumando (efectivo)
Rip the bag open (bag), lookin’ at all that cash smokin’ (cash)

Fumando en Cook', esta bolsa cocinando (cocinero)
Smokin’ on Cook’, this bag cookin’ (cook)

Saltar en el 'Rari arrastro, mover por encima (skkrr)
Hop in the ‘Rari I drag, move over (skkrr)

Tengo dos millones escondidos en la plataforma en Dakota (millones)
Got two million stashed in the pad in Dakota (millions)

Tengo a los presidentes muertos dando la vuelta (millones)
I got them dead presidents rollin’ over (millions)

Ahora cambiando mi «ajuste a la droga, por todas partes (hoo)
Now switchin’ my ‘fit to the dope, all over (hoo)

Estoy aguantando un mil', me levanté el hombro (espera)
I’m holdin’ a mil’, I sprung my shoulder (hold up)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (hey)

Rompió el banco (perra, perra, woo, woo, woo)
Broke the bank (bitch, bitch, woo, woo, woo)

Rompió el banco, perra
Broke the bank, bitch (hey)

Romper el banco (perra, perra, banco)
Break the bank (bitch, bitch, bank)

Rompe el banco, perra (dinero en efectivo)
Break the bank, bitch (cash)

Rompí el banco (bastidores, bastidores)
I broke the bank (racks, racks)

Rompe el banco, perra (bastidores)
Break the bank, bitch (racks)

Rompí el banco (hey, hey, hey)
I broke the bank (hey, hey, hey)

Rompe el banco, perra (perra, woo)
Break the bank, bitch (bitch, woo)

Romper el banco (romper el banco, woo, woo, woo)
Break the bank (break the bank, woo, woo, woo)

Romper el banco, perra (romper el banco, brr)
Break the bank, bitch (break the bank, brr)

Romper el banco (brr, woo)
Break the bank (brr, woo)

Rompe el banco, perra
Break the bank, bitch (hey)

Rompí el banco (rompió el banco)
I broke the bank (broke the bank)

Romper el banco (rack, rack)
Break the bank (rack, rack)

Rompí el banco (sí, sí, hey, hey)
I broke the bank (yeah yeah, hey, hey)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Dolph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção