Transliteración generada automáticamente
Gunjou
YOASOBI
Ultramarino
Gunjou
Ah, siempre es así
ああ、いつものように
Ā, itsumo no yō ni
Cada día que pasa me hace bostezar más
過ぎる日々にあくびが出る
Sugiru hibi ni akubi ga deru
Al superar las noches ruidosas
三つ目く夜、声、今日も
Mitsume ku yoru, koe, kyō mo
Cae la mañana sobre la ciudad de Shibuya
渋谷の街に朝が降る
Shibuya no machi ni asa ga furu
Ese sentimiento vacío
どこか虚しいような
Doko ka munashī yō na
En algunas partes
そんな気持ち
Sonna kimochi
Se hace tan aburrido
つまらないな
Tsumaranai na
Pero eso está bien
でもそれでいい
Demo sore de ii
Así
そんなもんさ
Sonna mon sa
Debe ser
これでいい
Kore de ii
La escondiste sin darte cuenta
知らず知らず隠してた
Shirazu shirazu kakushiteta
Tu verdadera voz, déjala resonar, mira
本当の声を響かせてよ、ほら
Hontō no koe wo hibikasete yo, hora
Aunque finjas que no lo ves
見ないふりしていても
Minai furi shite itemo
Realmente sigue ahí
確かにそこにある
Tashika ni soko ni aru
Ah, dibujando sobre cómo me he sentido
ああ感じたままに描く
Ā kanjitamama ni egaku
Con ese color que escogí yo mismo
自分で選んだその色で
Jibun de eranda sono iro de
En una mañana de ambiente somnoliento
眠い空気纏う朝に
Nemui kūki matou asa ni
Pude visitar aquel cielo azul
訪れた青い世界
Otozureta aoi sekai
Decir que me gusta, lo que me gusta
好きなものを好きだと言う
Suki na mono wo suki da to iu
Me asusta inevitablemente, pero
怖くて仕方ないけど
Kowakute shikata nai kedo
Realmente creo que encontré
本当の自分
Hontō no jibun
A mi verdadero yo
出会えた気がしたんだ
Deaeta ki ga shita nda
Ah, cuánto más me acerco
ああ、手を伸ばせば伸ばすほどに
Aa, te wo nobaseba nobasu hodo ni
Se aleja aún más
遠くへ行く
Tōku e iku
Hoy de nuevo no fue como lo planeé
思うように行かない、今日も
Omou yō ni ikanai, kyō mo
Frenéticamente debo seguir luchando
また慌ただしくもがいてる
Mata awatadashiku mogaite'ru
Estos sentimientos son tan patéticos
悔しい気持ちも
Kuyashii kimochi mo
Que hacen caer
ただ情けなくて
Tada nasakenakute
Mis lágrimas
涙が出る
Namida ga deru
Estos sentimientos
踏み込むほど
Fumikomu hodo
De arrepentimiento
苦しくなる
Kurushiku naru
Y frustración
痛くもなる
Itaku mo naru
Ah, cuánto más avanzo se vuelve más doloroso
ああ感じたままに進む
Ā kanjita mama ni susumu
Son tan patéticos que me hacen llorar
自分で選んだこの道を
Jibun de eranda kono michi wo
Gracias al camino que escogí froto mis ojos por la noche
思いまぶた薄する夜に
Omoi mabuta ususuru yoru ni
Me he aferrado a un juramento azul
しがみついた青い誓い
Shigamitsuita aoi chikai
Para seguir lo que me gusta
好きなことを続けること
Suki na koto wo tsuzukeru koto
No tiene que ser solamente "divertido"
それは「楽しい」だけじゃない
Sore wa 'tanoshī' dake janai
¿Realmente podré hacerlo?
本当にできる
Hontō ni dekiru
Tengo ansias por saberlo
不安になるけど
Fuan ni naru kedo
Ah, sin importar cuántos dibujos haga
ああ何枚でも
Aa nanmai demo
Mira cuantos dibujos hice
ほら何枚でも
Hora nanmai demo
Los hice porque no tengo confianza
自信がないから描いてきたんだよ
Jishin ga nai kara kaite kitanda yo
Ah, no importa cuánto lo haga
ああ何回でも
Aa nankai demo
Mira todo lo que hice
ほら何回でも
Hora nankai demo
Las cosas que construí se han convertido en armas
積み上げてきたことが武器になる
Tsumiagete kita koto ga buki ni naru
Diciendo que miro a mi alrededor
回りを見たって
Mawari wo mitatte
Diciendo que me comparo
誰と比べたって
Dare to kurabetatte
¿Qué es lo que solo yo puedo hacer?
僕にしかできないことはなんだ
Boku ni shika dekinai koto wa nanda
Hasta ahora sigo sin tener confianza
今でも自信なんかない
Ima demo jishin nanka nai
Pero aún así
それでも
Soredemo
Sentimientos que no había sentido antes
感じたことない気持ち
Kanjita koto nai kimochi
Pensamientos que no tuve antes
知らずにいた思い
Shirazu ni ita omoi
Salieron aquel día
あの日踏み出して
Ano hi fumidashite
Con todo el dolor que viví por primera vez
初めて感じたこの痛みも全部
Hajimete kanjita kono itami mo zenbu
Gracias a las cosas que me gustan
好きなものと向き合うことで
Suki na mono to mukiau koto de
Pude tocar esa pequeña y brillante luz
触れたまだ小さな光
Fureta mada chiisana hikari
Está bien, vamos, todo lo que queda es disfrutar
大丈夫、行こう、後は楽しむだけだ
Daijōbu, ikō, ato wa tanoshimu dake da
Ah, dibujo poniendo todo en riesgo
ああ全てをかけて描く
Ā subete wo kakete egaku
De un color que solo yo veo
自分にしか出せない色で
jibun ni shika dasenai iro de
Sigo corriendo por la mañana y por la noche
朝も夜も走り続け
asa mo yoru mo hashiri tsuzuke
Hacia la luz azul que por fin encontré
見つけ出した青い光
mitsuke dashita aoi hikari
Así, la afrontaré con las cosas que me gustan
好きなものと向き合うこと
suki na mono to mukiau koto
Ahora mismo tengo miedo, pero
今だって怖いことだけど
ima datte kowai koto dakedo
Ya no soy el mismo invisible de aquel día
もう今はあの日の透明な僕じゃない
mō ima wa ano hi no tōmei na boku ja nai
Ahora soy realmente yo
ありのままの
ari no mama no
Este es el yo insustituible
かけがえのない僕だ
kakegae no nai boku da
La escondiste sin darte cuenta
知らず知らず隠してた
Shirazu shirazu kakushiteta
Tu verdadera voz, déjala salir, mira
本当の声を響かせてよ、ほら
Hontō no koe wo hibikasete yo, hora
Aunque finjas que no lo ves
見ないふりしていても
Minai furi shite itemo
Realmente sigue ahí, ahora mismo está ahí
確かにそこに今もそこにあるよ
Tashika ni soko ni ima mo soko ni aru yo
La escondiste sin darte cuenta
知らず知らず隠してた
Shirazu shirazu kakushiteta
Tu verdadera voz, déjala resonar, vamos
本当の声を響かせてよ、さあ
Hontō no koe wo hibikasete yo, sā
Aunque finjas que no lo ves
見ないふりしていても
Minai furi shite itemo
Realmente sigue ahí, ahora mismo sigue ahí
確かにそこに君の中に
Tashika ni soko ni kimi no naka ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOASOBI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: