Traducción generada automáticamente
My Eden
Yisabel
Mi Edén
My Eden
Hay una piedra para las cosas olvidadas
There’s a stone for the things forgotten.
Sólo una piedra para todo lo que querías
Just a stone for all you wanted.
Mira, una piedra para lo que no será
Look, a stone for what will not be:
Todo lo que pensabas estaba ahí
All you thought was there.
Cuente las piedras no pienses en él
Count the stones don’t think about him.
Deja que las piedras se conviertan en tu montaña
Let the stones become your mountain.
Déjalos ir las noches que dudaste
Let them go the nights you doubted:
Todas esas miles de preocupaciones
All those thousand cares
Suavemente ahora hilo
Softly now thread
A través de las ciudades y la oscuridad
Through the towns and the dark.
Suavemente ser guiado
Softly be led
Por las nubes y las estrellas
By the clouds and the stars.
Cuando las distancias aumentan
When the distances grow,
Cuando los vientos comienzan a sople
When the winds start to blow,
Algo susurra desde lejos
Something whispers from afar:
Hay un hogar en el corazón
There’s a home in the heart
Otro cielo
Another heaven
Hay un tiempo para todo
There’s a time for everything,
Hay una canción para cada sueño
There’s a song for every dream
(hay una canción)
(there’s a song)
Hay una piedra para cada acción
There’s a stone for every action,
Por las cosas que no mirarás atrás
For the things you won’t look back on.
Mira, una piedra para todo lo que será
Look, a stone for all that will be:
Todo eso todavía soy yo
All that still is me.
Suavemente ahora hilo
Softly now thread
A través de los sonidos de la oscuridad
Through the sounds of the dark.
Suavemente ser guiado
Softly be led
Por las nubes y las estrellas
By the clouds and the stars.
Cuando las distancias aumentan
When the distances grow,
Cuando los vientos comienzan a sople
When the winds start to blow,
Algo susurra desde lejos
Something whispers from afar:
Hay un hogar en el corazón
There’s a home in the heart
Otro cielo
Another heaven
Hay un tiempo para todo
There’s a time for everything,
Hay una canción para cada sueño
There’s a song for every dream.
Hay un mundo que aún no ha sido
There’s a world that’s yet to be
Hay un tiempo para todo
There’s a time for everything,
Hay una canción para cada sueño
There’s a song for every dream.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yisabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: