Traducción generada automáticamente
FLYTROOP
Yeat
TROPA VOLADORA
FLYTROOP
(¿Por qué se detienen y miran, eh? Porque saben que soy famoso)(Why they stop and stare, huh? 'Cause they know I'm famous)
(No jugamos limpio, eh, uh, no hay fragancia)(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
Eh, soy un soldado volador, soy una tropa voladoraHuh, I'm a fly soldier, I'm a fly troop
Uh, soy un rey alto, estoy en el rey Luna (uf)Uh, I'm a king high, I'm on king Moon (phew)
(Uf) también estamos en x (sí)(Phew) we on x too (yeah)
Eh, ven por los cuellos también (sí, loco)Huh, come for necks too (yeah, crazy)
Sal afuera, sí, con un arma, y te atrapamos, disparoCome outside, yeah, with a gun, and we get you, shoot
Sal afuera, manda un paracaídas (sí, loco)Pop outside, send a parachute (yeah, crazy)
Soy un Dios comparado contigo (bih, ya lo dije, woo)I'm a God compared to you (bih, already said, woo)
Eres un camarón pequeño (bih', a mi lado), soy una barracuda (woo, está bien)You a lil' ass shrimp (bih', on my side), I'm a barracuda (woo, okay)
Es una comparación vergonzosa (bih, a mi lado, woo)It's embarrassin' comparison (bih, on my side, woo)
Uh (bih), apenas puedo estar de pie, apenas puedo sentarme (da miedo)Uh (bih), I could barely stand, I could barely sit (scary)
Cuando sales afuera, ¿no se pone aterrador?When you pop outside, don't it get scary?
Cuando aclaras viejas mentiras (uf, se dice), ¿no se pone aterrador?When you clear up old lies (phew, it's said), don't it get scary?
Cargando el peso en tus hombros, no puedes cargarloHoldin' up the weight on your shoulder, you can't carry
Sí, te llamamos seis pies, porque te enterramos (woo-ooh)Yeah, we call you six feet, 'cause we get you buried (woo-ooh)
Todos están en la misma ondaEverybody be on the same shit
Cada vez que arruino algo más, cambio de carrilEvery time I fuck up somethin' else, I make the lane switch
Cada vez (err) que hago algo por mí, hago los pagosEvery time (err) I do some for myself, I make the payments
Cada vez (uf) que hago algo por mí, esta cosa se vuelve peligrosaEvery time (phew) I do some for myself this shit get dangerous
Puedo decirte que la vida normal no viene, porque esto se vuelve peligrosoI could tell you normal life ain't comin', 'cause shit get dangerous
Puedo oler tu bullshit desde aquí, como si trabajara en fraganciaI could smell your bullshit over here, like I work at fragrance
(¿Por qué se detienen y miran, eh? Porque saben que soy famoso)(Why they stop and stare, huh? 'Cause they know I'm famous)
(No jugamos limpio, eh, uh, no hay fragancia)(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
(Tienes que saber que soy famoso, sí, no hay fragancia)(Gotta know I'm famous, yeah, play no flagrance)
Eh, soy un soldado volador, soy una tropa voladora (woo)Huh, I'm a fly soldier, I'm a fly troop (woo)
Uh, soy un rey alto, estoy en el rey Luna (woo-ha)Uh, I'm a king high, I'm on king Moon (woo-ha)
(Uf) también estamos en x (sí)(Phew) we on x too (yeah)
Eh, ven por los cuellos también (sí, loco)Huh, come for necks too (yeah, crazy)
(Ahh) sal afuera, sí, con un arma, y te atrapamos, disparo (ahh)(Ahh) come outside, yeah, with a gun, and we get you, shoot (ahh)
Sal afuera, manda un paracaídas (sí, loco)Pop outside, send a parachute (yeah, crazy)
Soy un Dios comparado contigo (bih, ya lo dije, woo)I'm a God compared to you (bih, already said, woo)
Eres un camarón pequeño (bih, a mi lado), soy una barracuda (woo, está bien)You a lil' ass shrimp (bih, on my side), I'm a barracuda (woo, okay)
Es una comparación vergonzosa (bih, a mi lado, woo)It's embarrassin' comparison (bih, on my side, woo)
Uh (bih), apenas puedo estar de pie, apenas puedo sentarme (da miedo)Uh (bih), I could barely stand, I could barely sit (scary)
Cuando sales afuera, ¿no se pone aterrador?When you pop outside, don't it get scary?
Cuando aclaras viejas mentiras (uf, se dice), ¿no se pone aterrador?When you clear up old lies (phew, it's said), don't it get scary?
Cargando el peso en tus hombros, no puedes cargarloHoldin' up the weight on your shoulder, you can't carry
Sí, te llamamos seis pies, porque te enterramos (woo-ooh)Yeah, we call you six feet, 'cause we get you buried (woo-ooh)
Todos están en la misma ondaEverybody be on the same shit
Cada vez que arruino algo más, cambio de carrilEvery time I fuck up somethin' else, I make the lane switch
Cada vez (err) que hago algo por mí, hago los pagosEvery time (err) I do some for myself, I make the payments
Cada vez (uf) que hago algo por mí, esta cosa se vuelve peligrosaEvery time (phew) I do some for myself this shit get dangerous
Puedo decirte que la vida normal no viene, porque esto se vuelve peligrosoI could tell you normal life ain't comin', 'cause shit get dangerous
Puedo oler tu bullshit desde aquí, como si trabajara en fraganciaI could smell your bullshit over here, like I work at fragrance
(Mira estos diamantes, eh, porque saben que soy famoso)(Watch these diamonds down, huh, 'cause they know I'm famous)
(No jugamos limpio, eh, uh, no hay fragancia)(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: