Traducción generada automáticamente
Escápate Conmigo (remix) (part. Ozuna, Bad Bunny, De La Ghetto, Arcángel, Noriel y Almighty)
Wisin
Escape With Me (remix) (feat. Ozuna, Bad Bunny, De La Ghetto, Arcángel, Noriel and Almighty)
Escápate Conmigo (remix) (part. Ozuna, Bad Bunny, De La Ghetto, Arcángel, Noriel y Almighty)
Together like this, big things only happen every 10 years in musicJuntes así de grandes solamente pasan cada 10 años en la música
I need to see you (oh-oh-oh-oh)Yo necesito verte (oh-oh-oh-oh)
WW
It must be the magic in your eyesSerá la magia que tienen tus ojos
And those little tricks to make me fall in loveY esos truquitos para enamorar
You seduce me at your whimTú me seduces a tu antojo
And I can't escape from your spell (De La Ghetto)Y de tu hechizo no puedo escapar (De La Ghetto)
How much I want to look for youQué ganas tengo de buscarte
And kiss you againY de volverte a besar
No matter how much they try to keep you awayPor más que traten de alejarte
Baby, with me you goBaby, conmigo tú te vas
(You have to be brave, baby)(Tienes que ser valiente, baby)
Escape with me tonight, babyEscápate conmigo esta noche, bebé
I want to eat you (uoh-oh-oh), you'll love it (you'll love it)Te quiero comer (uoh-oh-oh), te va a encantar (te va a encantar)
You know that with me you always have a good time (you always have a good time)Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien (siempre la pasas bien)
I want to eat you, kiss your lipsTe quiero comer, tus labios besar
Baby, don't say no, ohBebé, no digas que no, oh
If it's just you and me, ohSi solo somos tú y yo, oh
And your skin tinglesY se te eriza la piel
When we get warmCuando entramos en calor
Baby, don't say no (no, no, no)Bebé, no digas que no (no, no, no)
If it's just you and meSi solo somos tú y yo
If your skin tinglesSi se te eriza la piel
When we get warm (Bad Bunny, baby; Bad Bunny)Cuando entramos en calor (Bad Bunny, baby; Bad Bunny)
I want you to escape with meYo quiero que conmigo tú te escape'
Your best friend covering youTu mejor amiga que te tape
Tell me which bottle you want me to uncorkDime qué botella quieres que destape
Without a condom, I'll go with youSin condón, contigo yo me voy acape
I like your kitty when it beatsEs que me gusta tu totito cuando late
For you I don't have a phillie, I have a batPa' ti no tengo un phillie, tengo un bate
With the short one so your man doesn't even tryCon la corta pa' que tu jevo ni trate
If he asks, tell him I'm your buddy, yeahSi pregunta dile que yo soy tu cuate, yeh
With me, Sundays are in Palomino (yeah)Conmigo los domingos son en Palomino (yeh)
Champagne bottles or wine glassesBotellas de champaña o copas de vino
Chanel, Louis Vuitton, Gucci or Valentino (yeah)Chanel, Louis Vuitton, Gucci o Valentino (yeh)
Alexander McQueen or MoschinoAlexander McQueen o Moschino
I like to see you on all fours, don't turn off the light (No)Me gusta verte en cuatro, no apagues la luz (No)
Because today I'm going to get the juice out of you like a BubbalooQue hoy te vo' a sacar el jugo como un Bubbaloo
Your man is behind, he looks like a Razer with bluetoothTu jevo está atrasa'o, parece un Razer con bluetooth
Well, he doesn't please you, you said that oOk, good night everyone)Pues no te complace, eso lo dijiste tú oOk, buenas noches a todos)
I want you to escape with meQuiero que conmigo te escapes
And kill me with kissesY que con besos me mates
Mistreat me with caresses (imagine)Que con caricias me maltrates (imagínate)
The magnate (hard), inside a yacht (eh)El magnate (duro), dentro de un yate (eh)
And you dancing soaked in chocolateY tú bailando empapada en chocolate
Come on baby, make the decisionDale baby, toma la decisión
And just press the button (brave)Y solo aprieta el botón (valiente)
You know, the one of seduction (I want you to relax)Tú sabes, el de la seducción (quiero que te relajes)
High percentage of passionAlto por ciento de pasión
Bring me the oil for the massage and the tension is goneTráeme el aceite pa'l masaje y se fue la tensión
Don't be afraid, I touch you because I can (hard)No tengas miedo, te toco porque puedo (duro)
Something happens to me when I get tangled up with you (something really crazy)Algo me pasa cuando contigo me enredo (algo bien loco)
You suck your fingers and I don't back downSe chupa los dedos y yo no retrocedo
You tell me if we escape and I proceedTú me dices si nos escapamos y procedo
Escape with me tonight, babyEscápate conmigo esta noche, bebé
I want to eat you (uoh-oh-oh), you'll love it (you'll love it)Te quiero comer (uoh-oh-oh), te va a encantar (va a encantar)
You know that with me you always have a good time (you always have a good time)Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien (la pasas bien)
I want to eat you, kiss your lips (ladies and gentlemen, La Maravilla)Te quiero comer, tus labios besar (damas y caballeros, La Maravilla)
Ouch!¡Au!
If you escape with me, it will be a different story (aha)Si te escapas conmigo será otra historia (ajá)
Unforgettable moments in your memory (yeah)Momentos inolvidables en tu memoria (yeah)
Don't pay attention to comments or scumNo hagas caso a comentarios ni a la escoria
Fly with me, come, I invite you to taste the gloryVuela conmigo, ven te invito a saborear la gloria
You, with you I hit the jackpotYou, contigo me saque la loto'
You're hot, I notice it in your gaze (hot)Eres caliente, en tu mirada lo noto (hot)
Your body is the shipTu cuerpo es la nave
And in this special case, I'm the pilot (me')Y en este caso especial, yo vengo siendo el piloto (yo')
In the space of your being I want to get lost (me')En el espacio de tu ser me quiero perder (yo')
And learn all the secrets your skin hides (me')Y aprender todos los secretos que esconde tu piel (yo')
I would like to see a new dawn with youQuisiera ver contigo un nuevo amanecer
Not on earth, but in the air at 30 thousand feet (first class)No en la tierra, sino en el aire a 30 mil pies (first class)
Dare, I'm coming to you, leave shyness behindAtrévete, yo voy a ti, deja la timidez
And you'll see how you'll want it againY vas a ver cómo de nuevo querrás otra vez
Look out the window and tell me what you see (what do you see?)Asómate por la ventana y dime qué ves (¿qué ves?)
Just white clouds and a stress-free lifeSolo nubes blancas y una vida sin estrés
(Arcángel, pa', remix, ah, De La Ghetto)(Arcángel, pa', remix, ah, De La Ghetto)
Ok, what if baby I look for you in A. RomeoOk, qué tal si baby yo te busco en el A. Romeo
I already have half a phillie in the ashtrayQue tengo medio phillie ya en el cenicero
Relax, let the leather seats caress youRelájate, que te acaricien lo' asiento' de cuero
I speak clearly, you know I'm sincere with youTe hablo claro, tú sabes que yo te soy sincero
I see you sad and also a little lostTe veo triste y también un poco perdida
Maybe because of the problems you've had in your lifeSerá por los problemas que has pasado en tu vida
Escape with me, extended vacationsEscápate conmigo, vacaciones extendidas
To travel the world from Egypt to ArgentinaPa' recorrer el mundo desde Egipto a Argentina
I don't want this to endNo quiero que esto vaya a terminar
I want you to stay a little longerQuiero que te quedes un poquito más
You're something I can't forgetTú eres algo que yo no puedo olvidar
And with you I escape againY contigo yo me vuelvo a escapar
Escape with me tonight, babyEscápate conmigo esta noche, bebé
I want to eat you, kiss your lipsTe quiero comer, tus labios besar
You know that with me you always have a good timeTú sabes que conmigo siempre la pasas bien
I want to eat you, kiss your lips (gentlemen, Noriel the dangerous one, No-No-Noriel)Te quiero comer, tus labios besar (señores, Noriel el peligroso, No-No-Noriel)
I'm tired of thinking about you in my bedYa me cansé de pensarte en mi cama
Today I'm going to look for you to satisfy the urgeHoy voy a buscarte pa' matar las ganas
Your body and soul call meTu cuerpo y tu alma me llama
They throw me the bad because the one who doesn't win, always defamesMe tiran la mala porque la que no gana, siempre difama
You know what the goal isTú sabes cual es la meta
I'm the only one who understands everything your body interpretsYo soy el único que entiende to' lo que tu cuerpo interpreta
We live playing rouletteVivimos jugando en una ruleta
But for you I leave everything and start looking for you all over the planetPero por ti lo dejo to' y me pongo a buscarte por to' el planeta
I'm crazy about your photo and as if that weren't enough (baby)Yo estoy loco con tu foto y como si fuera poco (baby)
You know I'm the pilot of youSabes que de ti soy el piloto
Neither you nor I have a broken heartNi tú, ni yo tiene el corazón roto
We're not in love, but you just want me and not another (Almighty)No estamo' enamora'o, pero na' más quiere conmigo y no con otro (Almighty)
You filled my heartLlenaste mi corazón
Because before it was useless like an iPhone 7 without the chipPorque antes era inútil como un iPhone 7 que no tiene el chip
They want to sink the ship we're on togetherQuieren hundirme el barco en el que vamo' juntos
And I, who am an expert in BattleshipY yo que soy un experto en el Battleship
I'm a player, you're my championshipSoy un player, tú eres mi championship
I want to give you kissesQuiero darte besos
I want to eat you every day, we have a partnershipQuiero comerte to' los días, tenemos un partnership
Let no one interfere more than damage the relationshipQue nadie se meta más que dañe la relationship
Today I dressed in white, all white for you (for you)Hoy me vestí de blanco, todo blanco pa' ti (pa' ti)
I bathed in the perfume you like, Clive ChrisMe bañé del perfume que te gusta, Clive Chris
Escape with me and take off your clothesEscápate conmigo y quítate la ropa
Because naked we're going to record a feat (Mommy, the money bear)Que desnudos vamo' a grabar un feat (Mami, el oso del dinero)
Escape with me tonight, babyEscápate conmigo esta noche, bebé
I want to eat you (uoh-oh-oh), you'll love it (you'll love it)Te quiero comer (uoh-oh-oh), te va a encantar (va a encantar)
You know that with me you always have a good time (you always have a good time)Tú sabes que conmigo siempre la pasas bien (la pasas bien)
I want to eat you, kiss your lipsTe quiero comer, tus labios besar
Listen well, princess, just make a decisionEscucha bien, princesa, solo ten una decisión
You give the approval and I executeTú das la aprobación y yo ejecuto
W, Ozuna, Almighty (it's the game changer)W, Ozuna, Almighty (it's the game changer)
Bad Bunny (Bad Bunny, baby, baby)Bad Bunny (Bad Bunny, baby, bebé)
ArcángelArcángel
De La GhettoDe La Ghetto
No-No-Noriel, Noriel the dangerous oneNo-No-Noriel, Noriel el peligroso
Hyde, El QuímicoHyde, El Químico
Los LegendariosLos Legendarios
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wisin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: