Traducción generada automáticamente
Credit Card Baby
Wham!
Tarjeta de Crédito Bebé
Credit Card Baby
Dijiste que me amabasYou said that you loved me
Pensé que era verdadI thought that it was true
Dijiste que me necesitabasYou said that you needed me
Y cariño, yo también creía esoAnd baby I believed that, too
Pensé que eras tímidoI thought that you were shy
Pero me pones derecho con un guiño de tu ojoBut you put me straight with a wink of your eye
Debería haberlo sabido mejor, lo séI should’ve known better, I know
Pero ahora mis manos en mis bolsillos cada vez que te veo llorarBut now my hands in my pockets every time I see you cry
La gente piensa que eres tan dulcePeople think that you’re just so sweet
Pero ellos no te conocen como yoBut they don’t know you quite like I do
Supongo que piensan que soy un tipo con suerteI guess they think that I’m a lucky guy
Pero no estás engañando a todosBut you’re not fooling everybody
Puedes tener mi tarjeta de crédito bebéYou can have my credit card baby
Pero mantén tus dedos al rojo vivo fuera de mi corazón, señoraBut keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Estás consiguiendo lo que quieres y chica, no soy solo yoYou’re getting what you want and girl, it ain’t just me
No importa cómo llores, no estoy regalando ningún amorNo matter how you cry, I’m not giving any love away
¿Crees que estoy loco?Do you think I’m crazy?
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Pero, ¿qué puedo hacer cuando pretendes queBut what can I do when you pretend that
¿Estás enamorada de mí, cariño?You’re in love with me, baby?
no me digas que me amasDon’t tell me you love me
porque se que no es verdadBecause I know that it’s not true
Solo dime que necesitas mi dineroJust tell me you need my money
Chica, sabes que te lo daréGirl, you know I’ll give it to you
Entre el mar y el cieloBetween the ocean and the sky
Hay cosas que no puedes comprarThere are things that you can’t buy
Y si miras verás, uno de ellos soy yoAnd if you look you’ll see, one of them is me
Saca tus manos de mis bolsillosTake you hands out of my pockets
Cavando hasta el día de tu muerteDigging till the day you die
La gente piensa que eres tan dulcePeople think that you’re so sweet
Pero ellos no te conocen como yoBut they don’t know you quite like I do
Supongo que piensan que soy un tipo con suerteI guess they think that I’m a lucky guy
Pero no estás engañando a nadieBut you’re not fooling anybody
Puedes tener mi tarjeta de crédito bebéYou can have my credit card baby
Pero mantén tus dedos al rojo vivo fuera de mi corazón, señoraBut keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Estás consiguiendo lo que quieres y chica, no soy solo yoYou’re getting what you want and girl, it ain’t just me
No importa cómo llores, no estoy regalando ningún amorNo matter how you cry, I’m not giving any love away
¿Crees que estoy loco?Do you think I’m crazy?
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Pero, ¿qué puedo hacer cuando pretendes queBut what can I do when you pretend that
¿Estás enamorada de mí, cariño?You’re in love with me, baby?
Ellos no te conocen como yoThey don’t know you quite like I do
Y no engañas a nadieAnd you’re not fooling anybody
Puedes tener mi tarjeta de crédito bebéYou can have my credit card baby
Pero mantén tus dedos al rojo vivo fuera de mi corazón, señoraBut keep your red hot fingers off of my heart, lady
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Estás consiguiendo lo que quieres y chica, no soy solo yoYou’re getting what you want and girl, it ain’t just me
No importa cómo llores, no estoy regalando ningún amorNo matter how you cry, I’m not giving any love away
¿Crees que estoy loco?Do you think I’m crazy?
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Pero, ¿qué puedo hacer cuando pretendes queBut what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí?You’re in love with me?
Estas son las cosas que has hecho para ti mismoThese are the things that you’ve made for yourself
Tienes que aprovechar tus oportunidades o quedarte en el estanteYou’ve gotta take your opportunities or stay on the shelf
Quieres quedarte, oh síYou wanna stay, oh yeah
Bueno, está bienWell, that’s okay
Es solo un juego que jugamosIt’s just a game that we play
No importa cómo llores, no estoy regalando ningún amorNo matter how you cry, I’m not giving any love away
¿Crees que estoy loco?Do you think I’m crazy?
Todo lo que sé es lo que veoAll I know is what I see
Pero, ¿qué puedo hacer cuando pretendes queBut what can I do when you pretend that
¿Estás enamorado de mí?You’re in love with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wham! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: